载酒园诗话-清-贺裳三偷

输入文本已由电脑自动标签化,难免有误,仅供参考。

词汇
人物
地点
景观
植物
称谓、职官
时间
数量或序号
三偷 第 x 頁
謝惠連擣衣詩曰:〔腰帶疇昔不知是非
〕至張籍《白苧歌》則曰: 〔裁縫長短不能定,自持刀尺向姑前。
裴說《寄邊衣則曰:〔愁撚銀針信手縫 ,惆悵無人寬窄
〕雖語益加妍,意實原本于謝,正子瞻所云:〔鹿入公庖,饌 之百方,究其所美處,總無加于煮食時〕也。
庖饌變換得宜,實亦可口。
又如 金昌緒打起黃鶯兒莫教枝上啼。
時驚妾夢,不得遼西
令狐楚則曰: 綺席春眠覺,紗窗曉望迷。
朦朧殘夢裡,猶自在遼西
張仲素更曰: 嫋嫋城邊青青陌上桑
提籠忘采葉,昨夜漁陽
反語以見奇,或循蹊而別悟,若盡如此,何病于偷。

■偷法一事名家不免
劉夢得山圍故國周遭在,潮打空城寂寞回。
淮水東邊舊時月,夜深還過女牆來。
杜牧之煙籠寒水月籠沙,夜泊秦淮酒家
商女不知亡國恨,隔江猶唱後庭花
韋端己 江雨霏霏江草齊,六朝夢鳥空啼。
無情最是台城依舊煙籠十里堤。
三詩雖各詠一事意調實則相同
愚意偷法一事,誠不能不犯,但當為韓信背水不則虞詡之增灶,慎毋為邵青火牛可耳。
霍去病不知學古兵法,究亦非是 。

升庵曰:〔謝靈運詩『明月入綺窗彷彿蕙質』,乃杜工部落月屋樑』之所 祖。
〕余以杜雖本于謝,杜語殊勝
綺窗〕、〔蕙質〕,未免修飾;〔屋樑〕、 〔顏色〕,自是老氣也。
杜審言水作琴中聽〕,溫庭筠化為〔偶逢秋澗琴聲 〕,又似韻勝其質。
有出藍生冰之言,良然

隱居語錄曰:〔詩惡蹈襲古人之意,亦有襲而愈工,若出于己者,蓋思之愈 精,則造語愈深也。
李華《弔古戰場曰:『其存其沒,家莫聞知
或有言,將 信將疑。
悁悁心目寢寐見之。
陳陶則曰:『可憐無定河邊骨,猶是春閨夢裡人 』,蓋工于前也
〕余以以文為詩,此謂之出處何得蹈襲
若如苛責,則作 詩者必字字杜撰耶。
○又如宋錢希曰〔雙蜂上簾額,獨鵲嫋庭柯〕,陳後齋以為本于韋蘇州《聽鶯曲》 :〔有時斷續聽不了,飛去花枝嫋嫋
〕余以韋是飛去之後花枝自嫋,力在〔 飛〕字;錢乃初集之時,鵲與枝同嫋,景尤可愛也。
意不相同何妨並美。
黃白山 評:〔必著『飛去』二字,『嫋』字始見其工。
若錢句入『嫋』字,殊覺費力而有 跡。
宋之去唐,毫釐千里,而猶賞其語景可愛,真擔板漢也。

杜牧邊上聞笳》詩: 何處吹笳薄暮天塞垣高鳥狼煙
遊人一聽頭堪白,蘇武爭禁十九年!
令狐楚塞上曲陰磧茫茫塞草腓,桔槔烽暮煙飛。
交河北望天連海,蘇武曾將漢節歸。
二詩同用蘇武事而俱佳,然杜詩止于感歎令狐便有激發忠義之意,杜不如也。
胡曾竊杜語為詠史無論蹈襲可恥立意淺直矣,固不足言

聶夷中詩,有古直悲涼之氣,但皆竊美于人。
如〔鋤禾日當午,汗滴禾下土〕, 李紳詩也,但改一〔田〕字,上加以〔父耕原上田,子斸山下荒。
六月禾未秀,官 家已修倉。
〕又如〔綺羅下〕,〔君淚濡羅巾〕,本東野征婦怨》,移其次後四語于前,前篇則刪前四句,第改〔綠羅〕為〔綺羅〕,〔千里〕為〔萬里〕 ,〔羅巾常在手〕為〔今在手〕,〔今得隨妾身〕為〔日得路塵〕,〔如得風〕 為〔如煙飛〕。
至〔欲別牽郎衣〕,則直用無所更定
夫偷語為鈍賊,茲更直盜其 篇,較之館職諸公撏扯義山,作劫尤劇矣。
不能為曲說
黃白山評:〔此皆後 人傳寫之訛,移張作李,非當時明盜之也。

■凡盜法者,妙于以相似之句,用之相反之處。
陳堯佐千里好山乍斂一樓 明月初晴〕,寫酣適之景如見。
楊萬畢梧桐夜雨詩〔千里暮雲山已黑,一 燈孤館酒初醒〕,又覺淒颯滿目
如此相同不惟無害且喜三隅之反矣。
又喬 知之長信宮樹》曰〔餘花鳥弄盡,新葉蟲書遍〕,沈佺期芳樹曰〔啼鳥弄花 疏,遊蜂飲香遍〕,二語頗相似
然喬乃高秋,沈則春暮也。
沈詠芳樹,故用〔遊 蜂飲香〕。
長信班婕妤所居,班以團扇詩傳,故只寫秋意
語雖同,下筆各 有斟酌

■詩有同一意工拙自分者。
戎昱《寄湖南張郎中曰: 寒江近戶漫流聲,竹影當窗亂月明
歸夢不知湖水闊,夜來還到洛陽城
武元衡春風一夜鄉夢,又逐春風洛城〕,願況〔故園此去千餘里,春夢猶 能夜夜歸。
同意,而戎語為勝,以〔不知湖水闊〕五字,有搔頭弄姿之態也。
然 皆本于岑參枕上片時春夢中,行盡江南千里〕。
方干 昨日草枯今日青,羈人又動故鄉情。
夜來有夢登歸路不到桐廬已及明。
則又竿頭進步,妙于奪胎
韓偓《哭花》:〔若是有情爭不哭,夜來風雨西施
韋莊殘花:〔十日 笙歌一宵夢,苧蘿煙雨失西施
兩君同時,當非相襲,然韓語自勝
黃白山評: 〔予謂韋語勝。

盜法一事,詆之則曰偷勢,美之則曰擬古
六朝人顯據其名,唐人每陰竊其實 ,雖謂之偷可也
宋人則偷亦不能,如介甫少陵鉤簾宿鷺起,丸藥流鶯囀〕 ,後得句云〔青山捫虱坐,黃鳥挾書眠。
〕,自謂不減于杜,人亦稱之。
然二語何 異截鶴脛而使短,直與〔雪白後園僵〕等耳,此真房太尉兵法

詩家雖厭蹈襲然如劉浚不用茱萸仔細看,管取明年強健
〕,豈不尤鈍。
樂天子美〔砍卻月中桂,清光應更多〕,為〔月中幸有田地何不中央種兩 株。
〕,亦猶芻狗之再夢也。