卷五 第 548c 页
妙法莲华经句解卷第五
钱塘广照沙门 释 闻达
「妙法莲华经提婆达多品第十二」
【提婆达多即调达也此云焦热斯人生时三十三
天心皆焦热以其生下欲破佛法故心焦也如此
卷五 第 549a 页 X30-0549.png
解者是约小乘迹门中说今约大教发迹显本乃
足如来昔世之师因是人故得成正觉明此品者
正显法华于诸经中最为第一若持此经则成佛
道。】
「尔时佛告诸菩萨及天人四众。」
【当宝塔品说竟之
时告诸菩萨及天人众。】
「吾于过去无量劫中。」
【昔过去无量世时。】
「求法华经无有懈倦。」
【寻求法华未尝倦怠。】
「于多劫中常作国王。」
【曾于多劫为国王身。】
「发愿求于无上菩提心不退转。」
【发愿欲求成佛之
道而心未尝有退堕者。】
「为欲满足六波罗蜜。」
【为欲修行满六度故。】
「勤行布施心无吝惜。」
【六度之中布施为首檀波罗
蜜摄一切行故说勤施无所吝惜是教世人立行之
本。】
「象马七珍国城妻子奴婢仆从。」
【此外财也。】
「头目髓脑身肉手足不惜躯命。」
【此内财也随有求
者皆施与之。】
「时世人民寿命无量。」
【彼过去时人民寿长劫数无
量言其难舍。】
「为于法故捐舍国位委政太子。」
【为欲求于妙法之
故即时弃舍国王之位以诸国政委于太子。】
「击鼓宣令四方求法。」
【击于大鼓宣布号令四出访
求微妙之法。】
卷五 第 549b 页 X30-0549.png
「谁能为我说大乘者。」
【谁有能为说大乘法。】
「吾当终身供给走使。」
【言终身者非是暂时言走使
者为供仆从若不谦卑焉得闻法若不忍耐岂能勤
苦此为世人起模𦘕圣贤令求道者法则。】
「时有仙人来白王言。」
【因宣令故所以来也。】
「我有大乘名妙法莲华经。」
【彼仙人云我有大教名
妙法华。】
「若不违我当为宣说。」
【若能不敢违逆于我当与宣
说。】
「王闻仙言欢喜踊跃。」
【时王闻是仙人之言得遂所
愿其心欢喜不觉踊跃。】
「即随仙人供给所须。」
【即时随侍此之仙人如其所
须皆为供给。】
「采果汲水拾薪设食。」
【随时执作道人家风林端采
果涧下汲泉山上拾柴厨中设食是种皆为。】
「乃至以身而作床座身心无倦。」
【身为座者如肩荷
担备历艰苦忍耐疲劳为于法故身心无倦。】
「于时奉事经于千岁。」
【经时浸久终始一如。】
「为于法故精勤给侍令无所乏。」
【为欲从师求法之
故身心精勤给侍走使所须皆辩令不缺乏。】
「尔时世尊欲重宣此义而说偈言我念过去劫为
求大法故。」
【佛念过去久远劫中为欲求于大乘之
法。】
「虽作世国王不贪五欲乐。」
【虽为世王能离欲乐五
卷五 第 549c 页 X30-0549.png
欲者色声香味触。】
「椎钟告四方。」
【前云击鼓此说椎钟为法之深钟鼓
皆作。】
「谁有大法者若为我解说身当为奴仆。」
【舍身为法
不见疲劳。】
「时有阿私仙来白于大王。」
【阿私此云长寿仙人因
王求故来白王言。】
「我有微妙法世间所希有。」
【微妙之法是我所持世
间希有。】
「若能修行者吾当为汝说。」
【若能行者当为说之先
择其人所堪可者。】
「时王闻仙言心生大喜悦。」
【王闻仙言心喜踊跃。】
「即便随仙人供给于所须。」
【随侍其人给以所须。】
「采薪及果蓏随时恭敬与。」
【蓏即瓜菜之属随时所
须皆给与之。】
「情存妙法故身心无懈倦。」
【存情为法终不倦怠。】
「普为诸众生勤求于大法。」
【心在利生不务专巳以
是之故勤求大法。】
「亦不为巳身及以五欲乐。」
【亦非自为及求欲乐。】
「故为大国王勤求获此法。」
【旧为国王获得此法。】
「遂致得成佛今故为汝说。」
【因法修行今遂成佛法
如是妙故为汝说。】
「佛告诸比丘。」
【语诸会众。】
「尔时王者则我身是。」
【时求法王今释迦是。】
卷五 第 550a 页 X30-0550.png
「时仙人者今提婆达多是。」
【彼时仙人即今调达。】
「由提婆达多善知识故。」
【因彼提婆善知妙法识通
塞故。】
「令我具足六波罗蜜。」
【即六度行。】
「慈悲喜舍。」
【即四无量心也。】
「三十二相八十种好。」
【成应化身诸相好也。】
「紫磨金色。」
【身如金色。】
「十力四无所畏。」
【如佛十力及四无畏。】
「四摄法。」
【菩萨四法摄化众生。】
「十八不共。」
【佛十八法不共三乘。】
「神通道力。」
【佛之妙通及至道力此等法相并在前
文寻之可见。】
「成等正觉广度众生。」
【于今成佛广度一切。】
「皆因提婆达多善知识故。」
【推思有自巳得成佛功
由于师。】
「告诸四众提婆达多却后过无量劫。」
【从是以去经
无量劫。】
「当得成佛号曰天王。」
【佛德至大天中之天故曰天
王。】
「如来应供正遍知明行足善逝世间解无上士调御
丈夫天人师佛世尊。」
【如序品解。】
「世界名天道。」
【世界清净修天之道故曰天道。】
「时天王佛住世二十中劫。」
【器界一增减名为一小
劫成住坏空八十小劫名一中劫天王佛寿其量如
卷五 第 550b 页 X30-0550.png
是。】
「广为众生说于妙法。」
【住世既久说法弥多。】
「恒河沙众生得阿罗汉果。」
【度如是等声闻之众。】
「无量众生发缘觉心。」
【度如是等辟支佛众。】
「恒河沙众生发无上道心得无生忍住不退转。」
【度
如是等菩萨之众无生忍者了知诸法本来空寂穷
其端輗不见起处名无生也由得法空心能安忍唯
进不退名不退转。】
「时天王佛般涅槃后。」
【梵语般涅槃那此云寂灭谓
天王佛入灭之后。】
「正法住世二十中劫。」
【灭后正法住世许久。】
「全身舍利起七宝塔。」
【不同释迦碎身供养彼天王
佛塔瘗全身。】
「高六十由旬。」
【表六波罗蜜。】
「纵广四十由旬。」
【表圆教中住行向地四十圣位。】
「诸天人民悉以杂华。」
【天人所修一切善因名为杂
华。】
「抹香烧香涂香。」
【以香表德。】
「衣服璎珞幢幡宝盖。」
【表衣忍辱璎珞表智幢幡表
定慧宝盖表顶法。】
「妓乐歌颂。」
【妓乐表四摄法歌颂表无生曲。】
「礼拜供养七宝妙塔。」
【礼拜折慢幢供养忏悭业。】
「无量众生得阿罗汉果。」
【成就声闻。】
「无数众生悟辟支佛。」
【成缘觉果。】
卷五 第 550c 页 X30-0550.png
「不可思议众生发菩提心至不退转。」
【众生数多心
思口议所不能及皆悉发于无上道心得不退转。】
「佛告诸比丘未来世中。」
【释迦灭后未来之世。】
「若有善男子善女人闻妙法华经提婆达多品。」
【若
善男女得闻是经提婆达品。】
「净心信敬不生疑惑者。」
【能以净心信敬此法于其
经中不疑惑者。】
「不堕地狱饿鬼畜生。」
【以信经故不堕三恶。】
「生十方佛前。」
【得生十方诸佛之前。】
「所生之处常闻此经。」
【若所生处常得闻是妙法华
经。】
「若生人天中受胜妙乐。」
【若生天上及以人间得受
胜妙五欲之乐。】
「若在佛前莲华化生。」
【生佛土者不处胎藏生莲华
中。】
「于时下方多宝世尊所从菩萨名曰智积。」
【从多宝
佛来此娑婆上足菩萨名曰智积。】
「白多宝佛当还本土。」
【昔为證经涌现宝塔今巳闻
经请还本土。】
「释迦牟尼佛告智积曰。」
【释迦因见智积欲还故少
留之令与文殊而得相见。】
「善男子且待须臾。」
【且劝少留须臾之顷。】
「此有菩萨名文殊师利。」
【此间有一深地菩萨名曰
文殊。】
卷五 第 551a 页 X30-0551.png
「可与相见论说妙法可还本土。」
【汝可与之相见一
面论说如来深妙之法然后可还下方净土。】
「尔时文殊师利座千叶莲华大如车轮。」
【所坐华台
如车轮大。】
「俱来菩萨亦坐宝莲华。」
【与文殊菩萨俱来之者皆
亦坐于宝莲华台。】
「从于大海娑竭罗龙宫自然涌出。」
【娑竭罗此云咸
海诸菩萨众从于咸海龙宫涌出。】
「住虚空中。」
【各以神力于空中住。】
「诣灵鹫山。」
【到灵鹫山释迦之所。】
「从莲华下至于佛所。」
【下莲华台前至佛前。】
「头面敬礼二世尊足。」
【释迦多宝。】
「脩敬巳毕。」
【先礼世尊次见菩萨。】
「往智积所共相慰问却座一面。」
【二大菩萨各从异
处来至此中礼相慰问然后却坐。】
「智积菩萨问文殊师利。」
【智积菩萨见文殊来化现
之事故此致问。】
「仁往龙宫所化众生其数几何。」
【仁往大海龙王宫
中所化之众为有多少。】
「文殊师利言其数无量不可称计。」
【不可称量及以
计算。】
「非口所宣非心所测。」
【口宣心测莫能得知。】
「且待须臾自当證知。」
【待少时间自当亲證而得知
也。】
卷五 第 551b 页 X30-0551.png
「所言未竟。」
【文殊所言声尚未竟。】
「无数菩萨坐宝莲华从海涌出。」
【所化菩萨乘华从
海一时涌出。】
「诣灵鹫山。」
【佛说法处。】
「住在虚空。」
【乘通而来故依空住。】
「此诸菩萨皆是文师殊利之所化度具菩萨行。」
【一
一具足菩萨之行。】
「皆共论说六波罗蜜。」
【皆共议论所修六度波罗蜜
法。】
「本声闻人在虚空中说声闻行。」
【元是小机在于下
方虚空之中说声闻道。】
「今皆修行大乘空义。」
【如上等人从遍空理开渐入
圆今则皆修不思议空。】
「文殊师利谓智积曰。」
【文殊指其所来之众以告智
积。】
「于海教化其事如是。」
【我于海中所设教化其相若
此。】
「尔时智积菩萨以偈赞曰大智德勇健化度无量众。」
【文殊大智具诸威德而能勇健化无量众。】
「今此诸大会及我皆巳见。」
【今此现前所集大众我
悉巳见。】
「演畅实相义开阐一乘法。」
【流演通畅如实相义开
示弘阐一乘妙法。】
「广导诸众生令速成菩提。」
【广化一切令其速得成
卷五 第 551c 页 X30-0551.png
就菩提。】
「文殊师利言我于海中唯常宣说妙法华经。」
【言常
以此化无量众。】
「智积问文殊师利言此经甚深微妙诸经中宝世所
希有。」
【此法华经其义甚深语意微密妙无以加一
切世间之所希有。】
「颇有众生勤加精进脩行此经速得佛不。」
【其有众
生闻此妙经勤加精进疾成佛不。】
「文殊师利言。」
【答智积问。】
「有娑竭龙王女。」
【咸海龙王有一女子。】
「年始八岁智慧利根。」
【方年八岁有大智慧根性聪
利。】
「善知众生诸根行业。」
【善能了知一切众生种种根
性种种行业。】
「得陀罗尼。」
【获总持门。】
「诸佛所说甚深秘藏悉能受持。」
【一切诸佛所说秘
密甚深法藏悉能受持。】
「深入禅定了达诸法。」
【善能深入菩萨妙定于一切
法悉能通达。】
「于刹那顷发菩提心。」
【于一刹那至促之顷发于无
上菩提之心。】
「得不退转辨才无碍。」
【其心證得不退转地智辩才
能无所滞碍。】
「慈念众生犹如赤子。」
【慈悲怜念一切众生犹如赤
卷五 第 552a 页 X30-0552.png
子等无有异。】
「功德具足。」
【菩萨功德皆悉具足。】
「心念口演微妙广大。」
【心之所念口轮演说其义深
微体性广大。】
「慈悲仁让志意和雅。」
【慈念悲悯仁厚谦让志愿意
地柔和端雅。】
「能至菩提。」
【以具如上种种之德能令至于阿耨菩
提。】
「智积菩萨言。」
【智积因闻龙女之事谓文殊言。】
「我见释迦如来。」
【我昔常见释迦世尊。】
「于无量劫难行苦行。」
【曾于无量僧祇劫中行所难
行无量苦行。】
「积功累德求菩提道未曾止息。」
【积累功德求于无
上菩提之道从是多劫未曾休息。】
「观三千大千世界。」
【遍观化境三千世界。】
「乃至无有如芥子许。」
【乃至无有一芥子地。】
「非是菩萨舍身命处。」
【无有隙地不是菩萨舍身之
处。】
「为众生故。」
【为诸一切众生之故。】
「然后乃得成菩萨道。」
【如是备修后方成佛。】
「不信此女于须臾顷便成正觉。」
【我实不信此小龙
女于须臾间便成正觉事异常途所以不信。】
「言论未讫。」
【智积文殊言论未毕。】
「时龙王女忽现于前。」
【神通力故欲證是事所以现
卷五 第 552b 页 X30-0552.png
前。】
「头面礼敬却住一面。」
【头面致敬礼佛足巳却住一
面。】
「以偈赞曰深达罪福相遍照于十方。」
【龙女叹佛深
达一切罪福之相智慧光明遍照。】
「微妙净法身具相三十二。」
【微妙即报身净法即法
身三十二即应身一语该括总叹三身。】
「以八十种好用庄严法身。」
【若据法身万德相好以
为庄严所谓微尘相海功德妙身今言八十用严法
身即于劣应点出妙体本迹不二方契圆宗。】
「天人所戴仰龙神咸恭敬。」
【若天若人咸所推戴一
心慕仰若龙若神咸悉归敬钦崇佛德。】
「一切众生类无不宗奉者。」
【一切世间有生之类无
不如敬宗奉之者。】
「又闻成菩提。」
【又闻佛法得成菩提。】
「唯佛当證知。」
【唯佛世尊自当證知。】
「我阐大乘教度脱苦众生。」
【我阐大乘一实之教度
脱无量苦恼众生。】
「尔时舍利弗语龙女言。」
【因见文殊告智积曰龙女
八岁慈悲和雅能至菩提所以疑也。】
「汝谓不久得无上道是事难信。」
【即前文云于刹那
顷发菩提心故言不久得无上道此实难信。】
「所以者何。」
【出其所以不信之意。】
「女身垢秽非是法器。」
【方便教中说诸女人有五种
卷五 第 552c 页 X30-0552.png
障不得成佛所以执此而为难端。】
「云何能得无上菩提。」
【不信能成。】
「佛道悬旷。」
【佛之道者悬远旷大。】
「经无量劫勤苦积行具修诸度然后乃成。」
【经历多
劫精勤劳苦积累功行具足修行六波罗蜜然后乃
成。】
「又女人身犹有五障。」
【如下次列。】
「一者不得作梵天王。」
【大梵天王色界天王彼尚无
女云何为王。】
「二者帝释。」
【忉利天王亦非女作。】
「三者魔王。」
【魔居欲顶他化天宫亦非女作。】
「四者转轮圣王。」
【四种轮王皆是男身非女人作。】
「五者佛身。」
【佛身净妙女身垢秽岂容为佛。】
「云何女身速得成佛。」
【此舍利弗执权难实欲破权
疑愿闻实道。】
「尔时龙女有一宝珠。」
【龙之神通全在珠上。】
「价直三千大千世界。」
【至贵宝也。】
「持以上佛。」
【龙女持此以奉世尊表大施也。】
「佛即受之。」
【龙女献珠为表圆解如来纳受印證其
心。】
「龙女谓智积菩萨尊者舍利弗言。」
【既献珠巳乃问
智积及舍利弗。】
「我献宝珠世尊纳受是事疾不。」
【献珠之事佛受速
不。】
卷五 第 553a 页 X30-0553.png
「答言甚疾。」
【二人答言是事甚疾。】
「女言以汝神力。」
【以汝所有神通之力。】
「观我成佛复速于此。」
【见我成佛速如献珠。】
「当时众会。」
【当时在会诸听法者。】
「皆见龙女忽然之间变成男子具菩萨行。」
【忽转男
身具足大行。】
「即往南方无垢世界。」
【所应化国在于南方世界名
字号为无垢。】
「坐宝莲华成等正觉。」
【即报身也。】
「三十二相八十种好。」
【即粗之妙。】
「普为十方一切众生演说妙法尔时娑婆世界。」
【此
娑婆界。】
「菩萨声闻天龙八部人与非人。」
【三乘八部人天大
众。】
「皆遥见彼龙女成佛。」
【众见龙女于彼成佛。】
「普为时会人天说法。」
【又见彼佛为众说法。】
「心大欢喜悉遥敬礼。」
【众心大喜悉皆遥望恭敬作
礼。】
「无量众生闻法解悟得不退转。」
【彼土众生得闻佛
说心得开悟住不退转。】
「无量众生得受道记。」
【复有无量根熟大士得成佛
记。】
「无垢世界六反震动。」
【如序品解。】
「娑婆世界三千众生住不退地。」
【因于彼土闻法得
卷五 第 553b 页 X30-0553.png
益登不退地。】
「三千众生发菩提心而得受记。」
【众见彼佛发大道
心遂蒙授记。】
「智积菩萨及舍利弗一切众会默然信受。」
【昔所未
信所以有语今见其事所以默然众皆得益无可疑
也。】
「妙法莲华经劝持品第十三」
【时会听众闻佛世尊法师品内叹持经人见宝塔
品下方多宝为欲證经现诸胜事提婆品中开迹
显本如来由此得最正觉而提婆师后亦成佛于
是药王及大乐说其眷属二万之众发誓弘。】
「尔时药王菩萨摩诃萨及大乐说菩萨摩诃萨与二
万菩萨眷属俱。」
【二大菩萨与诸眷属二万之众俱
同发心。】
「皆于佛前作是誓言。」
【对佛立誓。】
「惟愿世尊不以为虑。」
【愿佛世尊不必以谓无能弘
经而为忧虑。】
「我等于佛灭后当奉持读诵说此经典。」
【我等诸人
当任此责。】
「后恶世众生善根转少。」
【去圣时遥善根之人转转
希少。】
「多增上慢。」
【间有增上能修行者未得谓得多于侮
慢。】
「贪利供养。」
【贪著事物利养供养。】
卷五 第 553c 页 X30-0553.png
「增不善根。」
【因修行中而起恶业反种生死不增善
根。】
「远离解脱。」
【远离清净解脱之法。】
「虽难可教化。」
【是等之则难可说法教化。】
「我等当起大忍力。」
【难化之人当起精进大忍辱力。】
「读诵此经持说书写。」
【一读二诵三持四说五写名
五种法师。】
「种种供养不惜身命。」
【有弘持者当修种种恭敬供
养为于法故于身命财无所吝惜。】
「尔时众中五百阿罗汉得受记者。」
【此五百人皆巳
得受成佛记者。】
「白佛言世尊我等亦自誓愿。」
【我等亦各自发誓愿。】
「于异国土广说此经。」
【于异国者畏此浊恶难可教
化愿于馀土而广说之。】
「复有学无学八千人得受记者。」
【即第九品得记之
者。】
「从座而起合掌向佛作是誓言。」
【离座合掌表于敬
仪然后立誓。】
「世尊我等亦当于他国土广说此经。」
【是等力微畏
此难化。】
「所以者何是娑婆国中人多弊恶。」
【病弊处多又且
顽恶。】
「怀增上慢。」
【稍能增上便慢他人。】
「功德浅薄。」
【功能德善皆悉浅薄。】
卷五 第 554a 页 X30-0554.png
「瞋浊谄曲。」
【嗔怒昏浊谄佞迂曲。】
「心不实故。」
【为此土人有如是过所以发誓求化他
方。】
「尔时佛姨母摩诃波阇波提比丘尼。」
【义如序品。】
「与学无学比丘尼六千人俱。」
【佛之姨母与尼众俱。】
「从座而起一心合掌。」
【先具威仪。】
「瞻仰尊颜目不暂舍。」
【将有所请愿闻授持所以瞻
敬不能暂舍。】
「于时世尊告憍昙弥。」
【此云众主以是尼众主首之
故亦即如来姨母之名出本行集。】
「何故忧色而视如来。」
【佛见姨母颇有忧色所以问
之。】
「汝心将无谓我不说汝名授阿耨多罗三藐三菩提
记耶。」
【汝心将非谓我授记于尼众中不提名字为
授记莂所以忧耶。】
「憍昙弥。」
【佛告姨母。】
「我先总说一切声闻皆巳授记。」
【僧尼虽异据所修
行同称声闻既云一切皆与授记则诸尼众巳在其
中。】
「今汝欲知记者。」
【今欲得知别记名者。】
「将来之世。」
【于未来时。】
「当于六万八千亿诸佛法中。」
【六万即表六根八千
即表八识六根八识一时清净名见诸佛。】
「为大法师。」
【于大乘中而为法师。】
卷五 第 554b 页 X30-0554.png
「及六千学无学比丘尼俱为法师。」
【六千尼众亦复
如是。】
「汝如是渐渐具菩萨道。」
【汝等如是渐渐修行具足
菩萨所修之道。】
「当得作佛号一切众生喜见。」
【因中具修慈忍之行
不恼众生所以果上一切众生皆喜见之。】
「如来应供正遍知明行足善逝世间解无上士调御
丈夫天人师佛世尊。」
【如序品解。】
「憍昙弥是一切众生喜见佛及六千菩萨。」
【即六千
尼。】
「转次授记。」
【展转次第与授记莂。】
「得阿耨多罗三藐三菩提。」
【得成无上正遍知觉。】
「尔时罗睺罗母耶输陀罗比丘尼作是念。」
【罗睺母
者是佛之亲义当别记未闻佛言所以作念。】
「世尊于授记中独不说我名。」
【意谓诸尼皆得别记
而独于我不闻拈出。】
「佛告耶输陀罗汝于来世百千万亿诸佛法中修菩
萨行。」
【百千万亿诸佛之法不出修行一念之心善
净心法名曰介尔。】
「为大法师渐具佛道。」
【常为大众演法之师渐渐具
足成佛之道。】
「于善国中当得作佛。」
【因修善行果应善国。】
「号具足千万光相。」
【因中供养百千万亿佛具菩萨
道果上具足千万光相成十力尊。】
卷五 第 554c 页 X30-0554.png
「如来应供正遍知明行足善逝世间解无上士调御
丈夫天人师佛世尊。」
【如序品解。】
「佛寿无量阿僧祇劫。」
【住世寿量如是长远。】
「尔时摩诃波阇波提比丘尼及耶输陀罗比丘尼并
其眷属。」
【二比丘尼及六千众。】
「皆大欢喜得未曾有。」
【俱蒙授记将来成佛故皆欢
喜得未曾有。】
「即于佛前而说偈言世尊导师安隐天人。」
【唯佛世
尊是大导师善能安隐诸天人民。】
「我等闻记心安具足。」
【我等得闻授记之音身心安
宁所愿具足。】
「诸比丘尼说是偈巳。」
【诸尼说偈赞叹佛巳。】
「白佛言世尊我等亦能于他方国土广宣此经。」
【以
力微故畏此浊恶愿于馀处而广说经。】
「尔时世尊视八十万亿那由他诸菩萨摩诃萨。」
【世
尊慈眼遍视会中所化弟子诸大菩萨。】
「是诸菩萨皆是阿惟越致。」
【此云不退转。】
「转不退法轮。」
【菩萨自住不退转地复转不退无上
法轮。】
「得诸陀罗尼。」
【此云总持是诸菩萨得此三昧总皆
摄持护善遮恶。】
「即从座起至于佛前一心合掌。」
【诸大菩萨八十万
亿见佛一视善解知机故从座起合掌具仪致敬于
佛。】
卷五 第 555a 页 X30-0555.png
「而作是念。」
【众心作念。】
「若世尊告敕我等持说此经者。」
【若蒙世尊敕使我
等受持读说此经典者。】
「当如佛教广宣斯法。」
【当依佛教广说此经。】
「复作是念。」
【又复作意如是念言。】
「佛今默然不见告敕。」
【佛于今者但只默然不见发
言有所告命。】
「我当云何。」
【我等今是当如之何。】
「时诸菩萨敬顺佛意。」
【敬顺如来前宝塔品付嘱之
意。】
「并欲自满本愿。」
【并欲自满菩萨所修本有行愿。】
「便于佛前作师子吼而发誓言。」
【既思惟巳即于佛
前发师子音立深誓愿。】
「世尊我等于如来灭后。」
【我等诸人于佛灭后。】
「周施往返十方世界。」
【遍一切处佛之境界。】
「能令众生。」
【能令末世正信之人。】
「书写此经受持读诵解说其义如法修行正忆念。」
【如经中说修行之法正心忆念勤而行之。】
「皆是佛之威力。」
【皆藉世尊广大威力。】
「唯愿世尊在于他方遥见守护。」
【此方化周佛归圆
寂馀处机熟更应馀方故云遥见希垂守护。】
「即时诸菩萨俱同发声而说偈言唯愿不为虑。」
【惟
愿世尊不必为虑。】
「于佛灭度后恐怖恶世中我等当广说。」
【佛灭之后
卷五 第 555b 页 X30-0555.png
甚可恐怖浊恶世中我当广说。】
「有诸无智人恶口骂詈等。」
【有诸不善无智之人恶
口秽言骂詈等事。】
「及加刀杖者我等皆当忍。」
【及以加之刀剑杖石当
为弘经悉忍诸恶。】
「恶世中比丘邪智心谄曲。」
【恶世之僧无正智慧生
诸异见心地不直谄佞迂曲。】
「未得谓为得。」
【如第四禅无闻比丘本是凡夫妄言
證圣。】
「我慢心充满。」
【自高我慢邪心充满。】
「或有阿练若。」
【此云空静处谓或有人修空静行。】
「纳衣在空闲。」
【冬夏常被一衲之夜在彼闲处修于
空静。】
「自谓行真道轻贱人间者。」
【自谓所行是真实道轻
贱人间行化之者。】
「贪著利养故与白衣说法。」
【为贪利养与俗说法。】
「为世所恭敬如六通罗汉。」
【得诸世人之所恭敬如
同得果六通罗汉。】
「是人怀恶心常念世俗事。」
【口虽说法心存求利是
人内怀如此恶见常念世间尘俗之事。】
「假名阿练若好出我等过。」
【借练若名行尘俗事好
出我等弘经者过。】
「而作如是言。」
【出彼邪见所谤之言。】
「此诸比丘等是贪利养故说外道论议。」
【反谤人𨞬
卷五 第 555c 页 X30-0555.png
慈悲大士名贪利人斥毁所说大乘妙经名外道义。】
「自作此经典诳惑世间人。」
【反谤佛经是私撰造欺
诳迷惑世间之人。】
「为求名闻故分别说是经。」
【为欲求于名声闻望故
分别说如是之经。】
「常在大众中欲毁我等故。」
【常在一切大众之前为
欲毁訾我等之故。】
「向国王大臣婆罗门居士。」
【向于国王及以大臣诸
婆罗门即净行者居士即是处家之士。】
「及馀比丘众诽谤说我恶。」
【及在其馀比丘之前生
诸诽谤说我等恶。】
「谓是邪见人说外道论议。」
【以正为邪反生轻谤。】
「我等敬佛故悉忍是诸恶。」
【我等为欲敬顺佛故悉
忍是等违恼之恶。】
「为斯所轻言汝等皆是佛。」
【为此邪见轻谤者言汝
等诸人悉皆是佛。】
「如此轻慢言皆当忍受之。」
【如此之类轻慢语言以
为法故皆忍受之。】
「浊劫恶世中多有诸恐怖。」
【谓当来世浊恶之时多
有是等恐怖之事。】
「恶鬼入其身骂詈毁辱我。」
【诸邪恶鬼附入其身常
见骂詈毁辱于我。】
「我等敬信佛当著忍辱铠。」
【我等诸人欲言如来当
修慈忍大悲之行著忍辱铠化所难化。】
卷五 第 556a 页 X30-0556.png
「为说是经故忍此诸难事。」
【为欲广说是经之故当
忍此等难忍之事。】
「我不爱身命但惜无上道。」
【我等不敢自爱身命但
当爱惜无上之道。】
「我等于来世护持佛所嘱。」
【我等当于未来之世护
持世尊之所付嘱。】
「世尊自当知。」
【我心如是佛自当知何待我说。】
「浊世恶比丘不知佛方便随宜所说法。」
【浊恶世中
诸比丘等不善了知佛慈方便诸三乘法随宜所说
乃生疑心执权谤实。】
「恶口而颦蹙。」
【颦蹙即是眉头皱也以薄福故闻是
妙经颦蹙骂詈。】
「数数见摈出。」
【数数反见摈出众外。】
「远离于塔寺。」
【远离僧坊塔寺之处。】
「如是等众恶。」
【有如是等种种众恶。】
「念佛告敕故皆当忍是事。」
【思念吾佛告敕之故持
说此经皆当忍受诸如是等违恼之事。】
「诸聚落城邑。」
【村居聚落或城郭中或是县邑诸众
生居。】
「其有求法者。」
【其或有人求大法者。】
「我皆到其所说佛所嘱法。」
【我等皆当到其所住说
佛所嘱无上妙法。】
「我是世尊使处众无所畏。」
【八十万亿深地圣人神
通自如道力充盛能于浊恶末世之中当为如来说
卷五 第 556b 页 X30-0556.png
法之使处众演说得大无畏非同先来初心菩萨及
罗汉等。】
「我当善说法愿佛安隐住。」
【我等当得善说法要愿
佛安住不必介怀。】
「我于世尊前。」
【释迦佛前。】
「诸来十方佛。」
【十方远来诸分身佛。】
「发如是誓言。」
【勇发如上深重誓言。】
「佛自知我心。」
【佛神力故自知我等广大坚固誓愿
之力。】
「妙法莲华经卷第五」
【妙法者即是心法心是法体法是心用念头瞥起
事相随生一切时中放教平澹但依公理勿徇私
情自然明白无往不通如是清净不染尘埃如是
公正无有谄邪微妙香洁甚于莲华我佛證此悯
物迷之故现世间说如是法名之为一大事四缘
诸佛由是得最正觉其法妙故名为妙法居尘不
染名曰莲华经者法也教诸众生法兹常理回光
返照入一佛乘。】
「姚秦三藏法师鸠摩罗什奉 诏译」
【众生语音在处各异佛出中梵随彼方言演说诸
法传至东华语音字义皆不可晓有丘慈国罗什
法师博通三藏善知佛理姚秦国主遣使迎来译
中梵音成东华语。】
「妙法莲华经安乐行品第十四」
卷五 第 556c 页 X30-0556.png
【前持品中盖因如来劝募流传药王乐说及二万
众敬顺佛意发誓通经佛又以眼愿视大众八十
万亿大菩萨众誓于恶世竭力流通于是文殊复
为末世初心菩萨白佛世尊求方便门云何修进。】
「尔时文殊师利法王子。」
【文殊师利此云妙德佛为
法王菩萨传道名法王子。】
「菩萨摩诃萨。」
【此云大道心成众生盖称文殊有大
道心能成众生。】
「白佛言世尊。」
【佛有圣德为世所尊。】
「是诸菩萨甚为难有。」
【叹前持品发誓通经诸大菩
萨甚是难有。】
「敬顺佛故。」
【敬重随顺如来之故。】
「发大誓愿。」
【对于佛前发深重愿。】
「于后恶世。」
【于佛灭后浊恶之世。】
「护持读说是法华经。」
【护惜任持读诵解说如是妙
经。】
「世尊菩萨摩诃萨。」
【此指末世初发道心诸菩萨也。】
「于后恶世云何能说是经。」
【初心之人根力既浅恶
世之中云何可行。】
「佛告文殊师利。」
【因文殊问如来答之。】
「若菩萨摩诃萨于后恶世欲说是经。」
【若有菩萨于
恶世中欲说是经。】
「当安住四法。」
【一教行处及亲近处名身安乐行二
诫口过令善说法名口安乐行三净心业离贪瞋痴
卷五 第 557a 页 X30-0557.png
名意安乐行四起慈悲誓度一切名誓愿安乐行。】
「一者安住菩萨行处。」
【于佛法中终日履践名为行
处。】
「亲近处。」
【远离恶友亲友善人名亲近处。】
「能为众生演说是经。」
【行用有法亲近得人则能为
他演说是经。】
「文殊师利云何名菩萨摩诃萨行处。」
【牒前章门重
新问起何名菩萨行用之处。】
「若菩萨摩诃萨。」
【能行之人。】
「住忍辱地。」
【安心住于忍辱之地。】
「柔和善顺。」
【柔则勿强和则勿诤善则远恶顺则随
宜。】
「而不卒暴。」
【而不可以仓卒躁暴。】
「心亦不惊。」
【若闻妙法亦勿惊疑。】
「又复于法无所行。」
【又复常于妙法之中敬顺佛意
谦卑自牧勿谓于法能有所行。】
「而观诸法如实相。」
【而当观察一切诸法本来空寂
如实之相。】
「亦不行不分别。」
【恐人闻说法性本寂使谓如空无
所分别亦勿行此无分别见。】
「是名菩萨摩诃萨行处。」
【如是而行是名菩萨之所
行处。】
「云何名菩萨摩诃萨亲近处。」
【前云安住亲近之处
故此牒起为之释通。】
卷五 第 557b 页 X30-0557.png
「菩萨摩诃萨不亲近。」
【不可纵情亲附近傍。】
「国王王子大臣官长。」
【若近贵人恐恃权势损物害
他。】
「不亲近诸外道梵志。」
【不可亲近诸外道中出家之
人行梵志者。】
「尼犍子等。」
【诸外道种总有六师各有弟子师资合
论九十六种故云等也心外求法名为外道梵语尼
犍陀此云离系即外道中出家总名为离人间系眷
之故。】
「及造世俗文笔赞咏外书。」
【及勿亲近制造俗典文
笔之人以至赞叹咏外书者。】
「及路伽耶陀。」
【此云恶论世俗之中恶不善论。】
「逆路伽耶陀者。」
【此云逆论背逆君父不善之论及
路伽耶陀名师破弟子逆路伽耶陀名弟子破师者
之一字即学论人不可近者恐为所感生诸异见。】
「亦不亲近诸有凶戏。」
【又亦勿近凶险戏者。】
「相叉相扑。」
【共相叉搪与夫厮扑。】
「及那罗等。」
【那罗此云力士捔力戏也。】
「种种变现之戏。」
【应是世间妆饰面首变诸异相缘
撞倒掷如路岐人所作之戏若观戏剧令心捶荡。】
「又不亲近旃陀罗。」
【此云屠侩即杀生者。】
「及畜猪羊鸡狗。」
【畜此等物无非为杀。】
「畋猎渔捕。」
【猎兽捕鱼等是恶类狎习恶者损巳道
心。】
卷五 第 557c 页 X30-0557.png
「诸恶律仪。」
【应诸不善杀害之法名恶律仪。】
「如是人等。」
【如上种种诸恶人辈。】
「或时来者。」
【或时之间善心来者。】
「则为说法。」
【则可与之说于正法。】
「无所希望。」
【不可有所希望之心。】
「又不亲近求声闻。」
【求小乘果。】
「比丘比丘尼。」
【出家僧尼。】
「优婆塞。」
【善男子。】
「优婆夷。」
【善女人即小乘四众也。】
「亦不问讯。」
【道既不同不须问讯。】
「若于房中。」
【房院之中。】
「若经行处。」
【行道之处。】
「若在讲堂中不共住止。」
【若或在于讲堂之中不必
与之同一住止。】
「或时来者。」
【如是人等或时之间以好心故而自来
者。】
「随宜说法。」
【但可随宜与之说法。】
「无所希求。」
【切勿有所希求之心。】
「文殊师利又菩萨摩诃萨。」
【又复习大菩萨之人。】
「不应于女人身。」
【不当于女人之身。】
「取能生欲想相。」
【生心取著起情欲相。】
「而为说法。」
【内心腐秽外现威仪而为说法。】
「亦不乐见。」
【亦不欲见女人之身。】
「若入他家。」
【若有缘故入于他家。】
卷五 第 558a 页 X30-0558.png
「不与小女处女寡女等共语。」
【小女即年幼者处女
即是在室大童女也寡女即丧其夫守寡之者与之
共语事涉讥嫌况为诱调恐生重过。】
「亦复不近五种不男之人以为亲厚。」
【端谨之人因
心正故形体具足诸邪谄者由宿恶业虽得人身诸
根不具言五种者一生谓生下来男根不具二键谓
键去外肾三妒谓见他行欲心妒色故身分方勇四
变谓或时变转男女不定五半谓上半月男下半月
女由形不正故号不男斯等之人性多杂染无丈夫
操故诫勿近与之亲厚自害道心。】
「不独入他家。」
【不可独自入他俗舍。】
「若有因缘。」
【若有急缘事不容巳。】
「须独入时。」
【须因独自入他家时。】
「但一心念佛。」
【但当一心想念于佛佛既见前过恶
自弭。】
「若为女人说法。」
【若或有缘为女说法。】
「不露齿笑。」
【笑不露齿欲谨严也。】
「不现胸臆。」
【遮覆胸臆令拘检也。】
「乃至为法犹不亲厚。」
【乃至正念实心为法犹不当
得而生亲厚。】
「况复馀事。」
【况复为馀不善之事。】
「不乐畜年少弟子。」
【年少之人多诸轻躁。】
「沙弥小儿。」
【沙弥幼小未禀具戒小儿憍懦非受道
器。】
卷五 第 558b 页 X30-0558.png
「亦不乐与同师。」
【亦不欲与是等同师。】
「常好坐禅。」
【常须好乐安坐禅寂。】
「在于闲处。」
【在于空旷闲静之处。】
「修摄其心。」
【心久在迷遂成过病今欲入道须修其
心令复本净于一切时摄其正念。】
「文殊师利是名初亲近处。」
【四安乐行第一先明菩
萨行处亲近处就亲近中又自分二初从菩萨摩诃
萨不亲近国王等即初亲近处二从复次菩萨摩诃
萨观一切法空等即第二亲近处初亲近中又自分
二初不近国王等此是即远论近凡非其人皆勿亲
近是令远去又云或时来者则为说法是令近之即
远论近也又云常好坐禅等令修摄其心乃即近论
近也。】
「复次菩萨摩诃萨观一切法空如实相。」
【一切法者
谓世出世间诸所有法正心诚意如理详审名之为
观了一切法本性空寂求其起处而不可得即知本
空虽则性空不妨现用复是假义空假不二即是中
道非一非三而三而一名如实相又复应知如即空
义相即假义实即中义不一不异不并不别一性圆
具即空假中如实相也。】
「不颠倒。」
【自体本空实无倒正背觉合尘名颠倒相
灭尘合觉即无颠倒。】
「不动。」
【法性本空如如不动。】
「不退。」
【了性平等不生退屈。】
卷五 第 558c 页 X30-0558.png
「不转。」
【如箭离弦无反回势。】
「如虚空。」
【如大虚空无一切相。】
「无所有性。」
【无其所有种种妄性妄既本空心思处
灭。】
「一切语言道断。」
【非口可议语路处绝。】
「不生不出不起。」
【性空寂故本自不生叶如幻化本
自不出无始无终本自不起起灭皆幻性自本空三
际来之如梦所见生出起相皆不可得。】
「无名无相。」
【无名者法身之体遍一切处而不可以
名字诠显如佛菩萨菩提涅槃凡诸名字悉是假立
无相者谓无我人众生寿者虚妄之相非无如实清
净之相。】
「实无所有。」
【法身清净照体独立实无前境所有之
相。】
「无量无边。」
【无量者法身之体包遍虚空而不可以
数日度量无边者体本空寂前后际断而不可以边
际推穷。】
「无碍无障。」
【无碍者体性虚通无有质碍如风于空
无所碍故无障者体性无染离一切障无明体相本
自不有无烦恼障自性清净过恶不生则无业障生
死本空不受后有则无报障。】
「但以因缘有。」
【体虽空寂不碍缘生譬如虚空体非
群相而不拒彼诸相发挥以无明为缘则起六凡法
界贪嗔痴者三恶道起不贪嗔痴三善道起以教行
卷五 第 559a 页 X30-0559.png
为缘则起四圣境界修四谛法则起声闻修十二缘
则起缘觉修六度行则起菩萨无缘大慈不思议用
则起佛乘非心为因非境为缘世出世法无从而生
但以因缘而有法起。】
「从颠倒生故说。」
【楞严云众生无始种种颠倒皆由
不知二种根本错乱修习云何二种一者无始生死
根本则汝今者与诸众生用攀缘心为自性者二者
无始菩提涅槃元清净体则汝今者识精元明能生
诸缘缘所遗者由诸众生遗此本明虽终日行而不
自觉枉入诸趣当知本明元清净体即如实相枉受
轮回入诸趣者即指六凡从颠倒生故说轮转一念
顿悟了性本空大千沙界水上浮沤一切圣凡犹如
电拂。】
「常乐观如是法相。」
【常愿谛观如是空寂清净本然
如实之相。】
「是名菩萨摩诃萨第二亲近处。」
【此是即非远非近
处而论亲近。】
「尔时世尊欲重宣此义而说偈言。」
【如来欲显灭后
恶世初心菩萨行处近处住四安乐第一行门重括
前意以偈敷演欲令速證安乐解脱寂静妙常。】
「若有菩萨。」
【若有佛子行菩萨道。】
「于后恶世。」
【于佛灭后浊恶世中。】
「无怖畏心。」
【无有怕怖畏惧之心。】
「欲说此经。」
【欲说如是妙法华经。】
卷五 第 559b 页 X30-0559.png
「应入行处。」
【即前文中菩萨行处。】
「及亲近处。」
【即前文中亲近之处。】
「常离国王及国王子大臣官长。」
【王有威力王子储
君大臣乘权郡县官长各有权势恐或亲附恃势恼
他长慢损德。】
「凶险戏者。」
【即世邪术刀杖等戏。】
「及旃陀罗。」
【诸屠侩者是等心恶悉令离之。】
「外道梵志。」
【外道出家行梵志者道不同故不相为
谋。】
「亦不亲近增上慢人。」
【增上修行傲慢之人。】
「贪著小乘。」
【于小乘教生贪著心。】
「三藏学者。」
【学经律论小乘藏者虽则习学三藏之
教机劣智微非菩萨友。】
「破戒比丘。」
【虽是比丘破佛禁戒。】
「名字罗汉。」
【非实有德名字号为得道罗汉。】
「及比丘尼好戏笑者。」
【尼女报别近则招讥好多戏
笑尤当远之。】
「深著五欲。」
【于五尘境深生欲著。】
「求现灭度。」
【求现异相妄称涅槃。】
「诸优婆夷。」
【女人非是所可亲近况复贪欲求现清
净涅槃相者。】
「皆勿亲近。」
【如上诸人皆勿亲近。】
「若是人等以好心来。」
【虽非其人用好心来。】
「到菩萨所为闻佛道。」
【到菩萨所为欲闻道。】
卷五 第 559c 页 X30-0559.png
「菩萨则以无所畏心。」
【凡升高座先自安心。】
「不怀希望而为说法。」
【不可怀于希望之意当须安
详为之说法。】
「寡女处女。」
【寡妇室女。】
「及诸不男。」
【生键妒变半五种不男如前巳解。】
「皆勿亲近以为亲厚。」
【皆莫近傍亲爱相厚。】
「亦莫亲近屠儿魁脍。」
【杀中之魁名为魁脍。】
「畋猎渔捕。」
【纵火曰畋用犬曰猎渔网张捕。】
「为利杀害。」
【为财利故而行杀害。】
「贩肉自活。」
【贩卖鱼肉以自活命。】
「衒卖女色。」
【即倡妓家以色衒卖。】
「如是之人皆勿亲近。」
【近杀增瞋近色生欲皆令勿
近。】
「凶险相扑。」
【即前凶戏及相叉扑。】
「种种嬉戏。」
【应是种种世间嬉戏。】
「诸淫女等。」
【前衒色者为利故卖令诸淫女说贪色
者。】
「尽勿亲近。」
【是等诸人皆非善类尽勿近之。】
「莫独屏处为女说法。」
【夫说法者应于当阳屏处涉
私不可说也。】
「若说法时无得戏笑。」
【说法之时贵于持重戏笑非
法毋得如是。】
「入里乞食将一比丘。」
【入村里时须将一人以为同
伴。】
卷五 第 560a 页 X30-0560.png
「若无比丘一心念佛。」
【必若无人可以为侣当须一
心思念于佛勿令散乱。】
「是则名为行处近处。」
【结归上文行近二处。】
「以此二处能安乐说。」
【用此行近二如法处能得安
乐可以说之若馀非处不可说也。】
「又复不行上中下法。」
【菩萨六度名为上法缘觉所
修名为中法声闻四谛名为下法皆非佛道复不当
行。】
「有为无为。」
【有为即是世间因果生死苦业人天之
法无为即是空寂涅槃二乘小行方便之法。】
「实不实法。」
【实者即是有宗执一切法悉是实有不
实义者即是空宗空有二见皆非佛乘求佛道者不
当行也。】
「亦不分别是男是女。」
【佛法平等普被一切亦不必
得分别男女。】
「不得诸法不知不见。」
【小乘法中诫令择机有得不
得如诸律部唯被僧尼未禀具者不许见闻大菩萨
法但有能解法师语者悉得闻之如海纳流无所简
择。】
「是则名为菩萨行处。」
【如是而行是名菩萨之所行
处。】
「一切诸法空无所有。」
【一切法者谓五阴十二入十
八界世间诸法及出世间四谛十二缘六度万行乃
至八万四千陀罗尼门皆悉空寂本无所有。】
卷五 第 560b 页 X30-0560.png
「无有常住亦无起灭。」
【小乘三藏说色生灭性是真
常色性两分一常一灭大乘法者空即是色无有常
住色即是空亦无起灭不同小乘二边之见空色不
二即是圆常。】
「是名智者所亲近处。」
【如是解了不堕愚痴名为智
者所亲近处。】
「颠倒分别诸法有无。」
【法性本寂离一切相众生颠
倒妄起分别说有说无皆名妄见。】
「是实非实。」
【小乘有宗执一切法悉是实有小乘空
宗说一切法悉如幻梦非是实有。】
「是生非生。」
【小乘藏中说色从缘名为生法性是本
有非从缘生名非生法大教一乘全性起色如水起
波了色非生全波即水非特愚夫迷真遂妄名为颠
倒诸三乘人依不了义随执一门不能圆会皆属遍
邪颠倒中摄。】
「在于闲处修摄其心。」
【修行之法贵要沉静若处隤
闹心岂能安佛劝行人在于空闲寂静之处以摄其
心。】
「安住不动如须弥山。」
【安心住定而不倾动犹如镇
静须弥山王。】
「观一切法皆无所有。」
【以智观察了法性空。】
「犹如虚空无有坚固。」
【犹如太虚本来空寂无有坚
固室碍之相。】
「不生不出不动不退。」
【本性自尔不从因出不从缘
卷五 第 560c 页 X30-0560.png
生不从法起不曾动摇亦无进退。】
「常住一相。」
【前文中云无有常住今此又云常住一
相其旨云何前云无者是破偏见确定死常今此常
住是住无相一实相理。】
「是名近处。」
【是名菩萨所亲近处。】
「若有比丘于我灭后入是行处及亲近处。」
【若有人
能于佛灭后入于如上行近二处。】
「说斯经时无有怯弱。」
【前云心无所畏今云无有怯
弱此劝行人留心于道先当静定观法观缘精思熟
虑理义入神行必依经言必中理纵然有得亿千万
众悉在目前举起口时句句令他心开意解学力既
到智解又明如理而说何怖之有苟不精究诈言得
解欲无畏怯其可得乎。】
「菩萨有时入于静室。」
【菩萨有缘欲说法时先当入
于寂静之室。】
「以正忆念随义观法。」
【以正定心记忆思念随经中
义观察于其所说之法。】
「从禅定起。」
【思得之巳理义精当然后安详从定而
起。】
「为诸国王王子臣民婆罗门等开化演畅说斯经典。」
【即前文云如是人等或时来者则为说法。】
「其心安隐无有怯弱。」
【如我所说依而行之则得其
心自然安隐无有临时怖畏大众怯弱之过。】
「文殊师利是名菩萨安住初法。」
【安心住畏菩萨所
卷五 第 561a 页 X30-0561.png
修最初安乐清净行门。】
「能于后世说法华经。」
【则能于佛灭后恶世为诸四
众说法华经自此以去一段经文正当第二口安乐
行。】
「又文殊师利如来灭后于末法中欲说是经。」
【于佛
灭后欲说法华。】
「应住安乐行。」
【应当住于安乐行门。】
「若口宣说若读经时。」
【若说若读此经之时。】
「不乐说人及经典过。」
【不欲说人及经典过。】
「亦不轻慢诸馀法师。」
【亦不可以轻陵侮慢诸馀经
典说法之师。】
「不说他人好恶长短。」
【不说共他寻常之人身中好
恶长短之事。】
「于声闻人。」
【小乘之人。】
「亦不称名说其过恶。」
【亦不指名谈其过失。】
「亦不称名赞叹其美。」
【亦不指名赞其德处云何毁
赞二俱不可以坏真心平等法故毁之生诤互不能
安赞之生爱容引馀人入于小法故双止也。】
「又亦不生怨嫌之心。」
【此尤不可。】
「善修如是安乐心故。」
【善能摄修如是口业则令其
心得安乐故。】
「诸有听者不逆其意。」
【法师演说当观机缘顺听者
意不可逆之。】
「有所难问。」
【前人有所质难请问。】
卷五 第 561b 页 X30-0561.png
「不以小乘法答。」
【若问大时答以小义则失机宜。】
「但以大乘而为解说。」
【问小答大引权入实问大答
大正合前机二俱有益。】
「令得一切种智。」
【令诸听者皆得中道一切种智。】
「尔时世尊欲重宣此义而说偈言菩萨常乐安隐说
法。」
【修行菩萨常欲离过令心安隐如理说法。】
「于清净地而施床座。」
【当择清净无染浊处而施说
法高广床座。】
「以油涂身。」
【小乘教中不许爱好香油涂身今令涂
者为除恶气非贪美也。】
「澡浴尘秽。」
【澡洗尘垢为净身也。】
「著新净衣。」
【或著新衣或洗浣净又所有衣求处非
法亦名不净。】
「内外俱净。」
【内心外仪俱当清净。】
「安处法座。」
【安详居于说法之座。】
「随问为说。」
【随其所问而为解说。】
「若有比丘及比丘尼。」
【出家僧尼。】
「诸优婆塞。」
【清信男子。】
「及优婆夷。」
【清信女人。】
「国王王子。」
【王及王子。】
「群臣士民。」
【在朝群臣士子庶民。】
「以微妙义。」
【如上诸人到菩萨所当以微妙甚深之
义。】
「和颜为说。」
【和悦颜色而为演说。】
卷五 第 561c 页 X30-0561.png
「若有难问。」
【若有人来起难问时。】
「随义而答。」
【随其所问约义而答。】
「因缘譬喻。」
【或引因缘或举譬喻。】
「敷演分别。」
【敷布流演分别晓白。】
「以是方便。」
【以此等缘为化方便。】
「皆使发心。」
【皆令听者发无上心。】
「渐渐增益。」
【理可顿悟事须渐修令得增益。】
「入于佛道。」
【入于一乘无上佛道。】
「除懒堕意。」
【除去懒散惰慢之意。】
「及懈怠想。」
【及以懈倦荒怠之想。】
「离诸忧恼。」
【谨言离过则无忧心。】
「慈心说法。」
【以慈忍心而为说法。】
「昼夜常说。」
【昼夜常常为人演说。】
「无上道教。」
【明无上道一乘之教。】
「以诸因缘。」
【用诸善恶二种因缘恶令止息善劝修
持。】
「无量譬喻。」
【以无量种事相譬喻。】
「开示众生。」
【开解晓示一切众生。】
「咸令欢喜。」
【咸令信解生欢喜心。】
「衣服卧具。」
【若于衣服及以卧具。】
「饮食医药。」
【二时饮食医治药料。】
「而于其中。」
【而心于此四事之中。】
「无所希望。」
【无有规求希望之心。】
「但一心念说法因缘。」
【但只专一端心正念演说妙
卷五 第 562a 页 X30-0562.png
法清净因缘。】
「愿成佛道。」
【愿得成就无上佛道。】
「令众亦尔。」
【令诸大众亦得如是。】
「是则大利安乐供养。」
【是则名为广大之利施于安
乐清净供养。】
「我灭度后。」
【佛灭之后。】
「若有比丘。」
【说法之僧。】
「能演说斯妙法华经心无嫉恚诸恼障碍。」
【心中清
净如湛止水无有一切嫉妒瞋恚亦无相恼障碍之
事。】
「亦无忧愁及骂詈者。」
【亦无一切忧愁思虑及以恶
语骂詈之者。】
「又无怖畏加刀杖等。」
【慈忍之人其心常安既不恼
他人谁恼巳则怖畏刀杖等事。】
「亦无摈出。」
【亦无被人摈出众外。】
「安住忍故。」
【能住大乘安乐行故。】
「智者如是。」
【诸有智者若能如是。】
「善修其心。」
【善能修摄于其道心。】
「能住安乐。」
【则能住于口安乐行。】
「如我上说。」
【如我上文之所宣说。】
「其人功德。」
【其弘经人所获功德。】
「千万亿劫。」
【于千万亿无数劫中。】
「算数譬喻。」
【以数算计引事譬喻。】
「说不能尽。」
【说其功德终不能尽。
△自此以去一段
卷五 第 562b 页 X30-0562.png
经文正当第三意安乐行。】
「又文殊师利菩萨摩诃萨。」
【若有菩萨摩诃萨埵。】
「于后末世法欲灭时。」
【于佛末世法欲灭时。】
「受持读诵。」
【信受忆持明读背诵。】
「斯经典者。」
【此法华者。】
「无怀嫉妒。」
【无得辄怀憎嫉妒忌。】
「谄诳之心。」
【谄佞虚诳不善之心。】
「亦勿轻骂学佛道者。」
【亦莫轻触及以骂詈习学佛
门圣道之者。】
「求其长短。」
【推求伺觅他人长短。】
「若比丘比丘尼优婆塞优婆夷。」
【义如前解。】
「求声闻者。」
【求学声闻四谛之者。】
「求辟支佛者。」
【求学缘觉十二缘者。】
「求菩萨道者。」
【求六度行菩萨道者。】
「无得恼之令其疑悔。」
【勿得妄恼令生疑惑掉悔之
心。】
「语其人言汝等去道甚远。」
【向前人说汝等所行去
于佛道甚是长远。】
「终不能得一切种智。」
【终竟不能得于如来一切种
智一切者即空智种即道种智空假不二即是圆融
大觉如来中道妙智。】
「所以者何汝是放逸之人于道懈怠故。」
【汝是纵性
放荡狂逸不善之人不能于道勤精进故此上七句
正是轻恼他人之语。】
卷五 第 562c 页 X30-0562.png
「又亦不应戏论诸法有所诤竞。」
【又亦不当于一切
法强生戏论紊乱法门有所废立而兴诤竞。】
「当于一切众生起大悲想。」
【当于一切世间众生哀
怜拔苦起大悲想。】
「于诸如来起慈父想。」
【于诸如来起于爱敬慈父之
想。】
「于诸菩萨起大师想。」
【于诸菩萨起于受法大师之
想。】
「于十方诸大菩萨常应深心恭敬礼拜。」
【于十方界
诸大菩萨不应浅见应当深心恭敬礼拜。】
「于一切众生平等说法。」
【于诸众生以平等心而为
说法。】
「以顺法故不多不少。」
【以顺平等心法之故不敢少
多取中而说。】
「乃至深爱法者亦不为多说。」
【乃至于法深爱乐者
亦不偏心为之多说。】
「文殊师利是菩萨摩诃萨于后末世法欲灭时。」
【于
恶世中当如来法灭尽之时。】
「有成就是第三安乐行者。」
【有能成就此第三种安
乐法门清净行者。】
「说是法时无能恼乱。」
【说法华时无有他缘而能恼
乱。】
「得好同学共读诵是经。」
【得善好人与之同学受持
读诵。】
卷五 第 563a 页 X30-0563.png
「亦得大众而来听受。」
【亦能感得一切大众听信领
受。】
「听巳能持。」
【耳听闻巳忆持在心。】
「持巳能诵。」
【既忆持巳然后能诵。】
「诵巳能说。」
【既皆诵巳能为人说。】
「说巳能书。」
【为人说巳又能书写。】
「若使人书。」
【自虽不能倩人为书。】
「供养经卷。」
【复能志心修法供养。】
「恭敬尊重赞叹。」
【恭敬故不敢侮慢尊重故不敢轻
视赞叹故不敢毁訾。】
「尔时世尊欲重宣此义而说偈言若欲说是经。」
【若
人欲得演说是经。】
「当舍嫉恚慢谄诳邪伪心。」
【当须舍去嫉妒嗔恚傲
慢谄谀邪佞虚伪诸不善心。】
「常修质直行不轻懱于人。」
【常尔修习质朴正直如
法之行不可轻易懱裂于人。】
「亦不戏论法。」
【又亦不可强生知见戏论于法。】
「不令他疑悔云汝不得佛。」
【不令他人生疑悔心云
汝所修不得成佛。】
「是佛子说法。」
【若能如是善用其心此则名为佛子
说法。】
「常柔和能忍。」
【常常柔和善能含忍。】
「慈悲于一切。」
【于诸众生起慈心故与之快乐起悲
心故拔其苦恼。】
卷五 第 563b 页 X30-0563.png
「不生懈怠心。」
【常勤为众而不可生懈慢怠堕。】
「十方大菩萨悯众故行道。」
【十方世界诸大菩萨悯
众生故行慈悲道。】
「应生恭敬心是则我大师。」
【应当生于恭敬之心此
则是我传法大师。】
「于诸佛世尊生无上父想。」
【于诸如来则起慈悲无
上父想。】
「破于憍慢心说法无障碍。」
【破除一切憍傲慢心善
说法要无障碍缘。】
「第三法如是智者应守护。」
【此第三种意安乐行其
义如是诸有智者应当谨守常怀爱护。】
「一心安乐行。」
【齐一之心安乐妙行。】
「无最众所敬。」
【常为一切无量大众之所恭敬。
△自
此以去一段经文正当第四誓愿安乐行。】
「又文殊师利菩萨摩诃萨。」
【佛告文殊有大道心成
众生者。】
「于后末世法欲灭时。」
【如来之法有正像末正像之
世人淳易化唯末法时善根转少难可化度故指此
时弘经最难。】
「有受持法华经者。」
【有能持是法华经者。】
「于在家出家人中生大慈心。」
【当于在家善男信女
出家僧尼众人之中生于大慈与乐之心。】
「于非菩萨人中生大悲心。」
【于诸不修菩萨大行邪
见之人应生大悲拔苦之心。】
卷五 第 563c 页 X30-0563.png
「应作是念。」
【应当发心作是念言。】
「如是之人则为大失。」
【如斯不信大乘之人是大过
失。】
「如来方便随宜说法。」
【云何为失良由如来慈悲方
便演说诸法。】
「不闻不知不觉。」
【不能听闻不能了知不能省觉。】
「不问不信不解。」
【不能请问不能信受不能问解则
是大失。】
「其人虽不问不信不解是经。」
【其人虽则于是妙经
不能请问不能信解。】
「我得阿耨多罗三藐三菩提时。」
【我若悟得无上道
时。】
「随在何地。」
【随其所处在何方所。】
「以神通力智慧力。」
【当以神通而行化诱以智慧力
而为开导。】
「引之令得住是法中。」
【从应作是念至住是法中正
是第四誓愿度生安乐妙行以善诱之令得入法。】
「文殊师利是菩萨摩诃萨。」
【是修妙行道心众生。】
「于如来灭后有成就此第四法者。」
【有成就此大慈
悲心大誓愿力第四一能安乐行者。】
「说是法时无有过失。」
【演说如是妙法华时无有一
切不善过失。】
「常为比丘比丘尼优婆塞优婆夷国王王子大臣人
民婆罗门居士等。」
【并如前解。】
卷五 第 564a 页 X30-0564.png
「供养恭敬尊重赞叹。」
【由如法故愿力深重智解又
深所以诸人皆敬仰也。】
「虚空诸天。」
【虚空之中所有诸天。】
「为听法故亦常随侍。」
【为欲听闻法音之故亦常昼
夜随逐侍卫。】
「若在聚落城邑空闲林中。」
【其说法人若在村聚或
是郡邑空闲静处山林之中。】
「有人来欲难问者。」
【有人来欲质难请问论法之者。】
「诸天昼夜常为法故而卫护之。」
【诸天面于佛前立
誓护持正法有难说者故天护之。】
「能令听者皆得欢喜。」
【能令听闻法要之者皆得深
妙法喜之乐。】
「所以者何。」
【云何持经诸天拥护闻者叹喜得大
法利。】
「此经是一切过去未来现在诸佛神力所护故。」
【典由
经深妙十方三世一切诸佛以神通力之所护故。】
「文殊师利是法华经。」
【如是妙法大乘经。】
「于无量国中乃至名字不可得闻。」
【于馀无量国土
之中乃至欲闻首题名字尚不可得。】
「何况得见受持读诵。」
【何况亲眼欲见是经心内受
持口中读诵。】
「文殊师利譬如强力转轮圣王。」
【金轮王者王四天
下有大威力强压一切经举轮王以况于佛有大威
德摄化一切种种众生。】
卷五 第 564b 页 X30-0564.png
「欲以威势降伏诸国。」
【王欲以势降诸小国如佛现
通降伏魔众。】
「而诸小王不顺其命。」
【小国不顺轮王之命如诸异
见不入正法。】
「时转轮王起种种兵而往讨罚。」
【兵之为义象马步
骑隐伏扬耀名色不同故云种种喻佛善巧或折或
摄神通妙用愈出愈奇而人莫测。】
「王见兵众战有功者即大欢喜随功赏赐。」
【王喜兵
胜欢喜赐赏佛见弟子勤修正行随其功力与方便
果。】
「或与田宅聚落城邑。」
【田即三昧宅即智慧聚落即
喻初二两果邑即三果城即四果涅槃之乐。】
「或与衣服严身之具。」
【军功胜者赐以章服紫袍金
带法战胜者得服惭愧忍辱之衣得行养身助道之
法。】
「或与种种珍宝金银琉璃砗磲码碯珊瑚琥珀。」
【或
复赐与珍玩之具七宝妙物喻佛授彼有德行者七
觉支宝。】
「象马车乘奴婢人民。」
【军功赐以鞍马乘舆法将赐
以象马车乘即是二乘尽无生智奴婢即是神通功
用人民即是有漏善法。】
「唯髻中明珠不以与之。」
【唯王顶髻一颗明珠不妄
与人喻佛顶上甚深妙法是人乃付。】
「所以者何。」
【有何所以不轻与人。】
卷五 第 564c 页 X30-0564.png
「独王顶上有此一珠。」
【独王有者言其贵极喻一乘
法唯佛独知。】
「若以与之。」
【若轻与之。】
「王诸眷属必大惊怪。」
【即三乘人自谓无分偶然赐
之反生惊怪。】
「文殊师利如来亦复如是。」
【合轮王喻。】
「以禅定智慧力。」
【由禅定智慧二种道力。】
「得法国土。」
【得出世法无生国土。】
「王于三界。」
【统王三千大千世界。】
「而诸魔王不肯顺伏。」
【诸魔王者内即心魔五阴烦
恼及以死魔外则天魔居欲界顶行人修进道业将
成震动魔宫故来相扰不肯顺正而自调伏。】
「如来贤圣诸将与之共战。」
【佛诸弟子于生死中与
魔相战。】
「其有功者。」
【于其中间有功劳者。】
「心亦欢喜。」
【佛心亦复与之助喜。】
「于四众中为说诸经。」
【于僧尼士女四种众中与之
演说诸馀经典。】
「令其心悦。」
【令其闻之心生欢悦。】
「赐以禅定解脱。」
【四禅四定及八解脱。】
「无漏根力。」
【无漏智慧五根五力。】
「诸法之财。」
【即指三十七品名为出世解脱之财。】
「又复赐与涅槃之城。」
【得涅槃者能脱生死譬如大
城可以禦敌。】
卷五 第 565a 页 X30-0565.png
「言得灭度。」
【示言巳得出世寂灭。】
「引导其心令皆欢喜。」
【以斯方便诱引化导令皆闻
之心得欢喜。】
「而不为说是法华经。」
【而独不为说是法华。】
「文殊师利如转轮王。」
【合如来喻。】
「见诸兵众有大功者心甚欢喜。」
【如兵有功王心甚
喜。】
「以此难信之珠。」
【以此顶上难信之法。】
「久在髻中不妄与人。」
【八万四千法门名为头发此
妙法者法中最胜如髻中珠四十馀年秘而不谈名
为久在为机未熟不敢说示。】
「而今与之。」
【而今灵山根器既淳正是其持觌面付
与。】
「如来亦复如是。」
【如来说法随机受道亦如轮王随
功赏赐。】
「于三界中为大法王。」
【为大乘教法中之王。】
「以法教化一切众生。」
【以无漏法教化一切。】
「见贤圣军。」
【见大小乘贤圣军之。】
「与五阴魔。」
【色受想行识五者和聚假名为人被身
心恼名曰阴魔。】
「烦恼魔。」
【即指一念无明烦恼或乱正性名之为魔。】
「死魔共战。」
【人皆有死所不能免名之为魔修善却
恶名共魔战。】
「有大功勋。」
【战退诸魔有大功勋。】
卷五 第 565b 页 X30-0565.png
「灭三毒出三界破魔网。」
【罗汉之人灭尽三毒得出
三界不为界系之所羁縻名破魔网。】
「尔时如来亦大欢喜。」
【如来见诸修道之者得出三
界亦大喜悦。】
「此法华经能令众生至一切智。」
【此之妙经能令修
者至于一切如来智地。】
「一切世间多怨难信。」
【世间之人多所怨恶难得信
受。】
「先所未说。」
【先为难信所以未说。】
「而今说之。」
【今因信及所以说之。】
「文殊师利此法华经是诸如来第一之说。」
【此经微
妙乃是诸佛第一法门。】
「于诸说中最为甚深。」
【于诸所说经典之中此经最
为甚深难解。】
「末后赐与。」
【末后灵山为开三乘同入佛性遂乃赐
之。】
「如彼强力之王。」
【如彼强力转轮圣王。】
「久护明珠。」
【久护顶髻所有明珠。】
「今乃与之。」
【今因极太不赏之功乃赐与之。】
「文殊师利此法华经诸佛如来秘密之藏。」
【久默斯
要不务速说名秘密藏今乃分明为众而说即是显
露。】
「于诸经中最在其上。」
【诸经之中各有果位如诸小
王此法华经统摄一切如转轮王。】
卷五 第 565c 页 X30-0565.png
「长夜守护不妄宣说。」
【于诸众生无明长夜深心守
护不敢妄说。】
「始于今日乃与汝等而敷演之。」
【始于末后灵山会
上知时举要与汝等说。】
「尔时世尊欲重宣此义而说偈言。」
【佛欲重宣誓愿
安乐甚深之义而作偈说。】
「常行忍辱哀悯一切。」
【常行安忍耐于耻辱哀悯一
切世间众生。】
「乃能演说佛所赞经。」
【如是之人乃能末世演说佛
赞妙法华经。】
「后末世时持此经者。」
【末世持此法华经者。】
「于家出家及非菩萨。」
【于在家人及出家者乃至非
是学教菩萨。】
「应生慈悲。」
【于是等人当生悯恤。】
「斯等不闻不信是经则为大失。」
【于此妙经不能从
师闻问信解则是大失。】
「我得佛道。」
【我若得明无上佛道。】
「以诸方便为说此法。」
【以诸所应善巧方便为说此
之甚深妙法。】
「令住其中。」
【令彼闻者住于法中。】
「譬如强力转轮之王兵战有功赏赐诸物。」
【王见兵
胜称功而赏。】
「象马车乘严身之具及诸田宅聚落城邑或与衣服
种种珍宝奴婢财物欢喜赐与。」
【一一如前表对释
卷五 第 566a 页 X30-0566.png
说。】
「如有勇健能为难事。」
【如有杰出勇健之人起三界
者。】
「王解髻中明珠赐之。」
【佛开顶上圆融智宝而赐与
之。】
「如来亦尔。」
【如轮王也。】
「为诸法王忍辱大力智慧宝藏。」
【佛为法王有大忍
力具足智慧功德宝藏。】
「以大慈悲如法化世。」
【如诸佛说佛亦随行诱化一
切故云如法。】
「见一切人受诸苦恼欲求解脱。」
【见世上人受诸一
切愁忧苦恼欲求清净自在解脱。】
「与诸魔战。」
【与诸四魔之所凿战。】
「为是众生说种种法。」
【三乘教。】
「以大方便说此诸经。」
【佛以大悲善巧方便为诸众
等说此诸经。】
「既知众生得其力巳。」
【巳知众生于方便法得修行
力。】
「末后乃为说是法华。」
【待机熟巳末后说妙。】
「如王解髻明珠与之。」
【赏极功也。】
「此经为尊众经中上。」
【于众经中此经最上。】
「我常守护不妄开示。」
【佛常秘护不轻示人。】
「今正是时为汝等说。」
【今日正是开示之时故为汝
说。】
卷五 第 566b 页 X30-0566.png
「我灭度后求佛道者。」
【佛灭末世欲求成就佛之道
者。】
「欲得安隐演说斯经。」
【欲得常时身心安隐演说此
经。】
「应当亲近如是四法。」
【即四安乐。】
「读是经者常无忧恼。」
【心安隐也。】
「又无病痛。」
【身安隐也。】
「颜色鲜白。」
【不丑黑也此因经力除现恶报。】
「不生贫穷卑贱丑陋。」
【未来之世常生胜处不受贫
穷卑陋之事此因经力除来报也。】
「众生乐见如慕贤圣。」
【一切众生愿欲见之心生敬
慕如见贤圣。】
「天诸童子以为给使。」
【童真天仙而来给侍此之四
句转贫爱障成富足也。】
「刀杖不加毒不能害。」
【刀杖之属不临其身一切诸
毒不能为害。】
「若人恶骂口则闭塞。」
【若人欲加骂詈之时口自闭
塞。】
「游行无畏如师子王。」
【游行出间无所畏忌犹如兽
王大威猛者此之六句转瞋恚障成安乐也。】
「智慧光明如日之照。」
【智慧明了其光普照如日当
空罄无侧影此之二句转愚痴障成智慧也。
△自从
此去直至品末说一大梦是转烦恼即成菩提。】
「若于梦中但见妙事。」
【善恶之境唯心所现以修善
卷五 第 566c 页 X30-0566.png
故心无恶想若感梦时其相亦善但见佛法胜妙之
事其事云何如次下列。
△初梦信位。】
「见诸如来坐师子座诸比丘众围绕说法。」
【心存佛
国胜境冥现见佛及众又闻说法此是心神灵悟所
染暂得如是非为圣證。】
「又见龙神阿脩罗等数如恒沙恭敬合掌。」
【又见众
集恭敬于巳。】
「自见其身而为说法。」
【见巳为众而说诸法此是梦
入十信位也。
△二梦十住。】
「又见诸佛身相金色。」
【前虽见佛未甚精明今见佛
相作紫金色身轮应世也。】
「放无量光照于一切。」
【放光表智即意轮鉴机也。】
「以梵音声演说诸法。」
【以净妙音说方便教口轮说
法也。】
「佛为四众说无上法。」
【又见如来为四众说无上道
者即如实相一佛乘法无上道教。】
「见身处中合掌赞佛。」
【自见其身处大众中恭敬合
掌说偈赞佛睹相生善也。】
「闻法欢喜而为供养。」
【闻佛为说一切之法心得欢
喜而兴供养精义入神也。】
「得陀罗尼證不退智。」
【得总持门證智不退法眼清
净也。】
「佛知其心深入佛道。」
【佛他心通知巳深入一佛乘
道。】
卷五 第 567a 页 X30-0567.png
「即为授记成最正觉。」
【梦佛与授无上道记。】
「汝善男子当于来世得无量智佛之大道。」
【记于来
世得佛智慧成无上道正报胜也。】
「国土严净广大无比。」
【所应之土广大净妙依报胜
也。】
「亦有四众合掌听法。」
【化法流行徒众多也此上八
句即梦佛为授记之辞梦成正觉从又见诸佛至合
掌听法总二十六句此表梦入十住位也。
△三梦十
行。】
「又见自身在山林中修习善法。」
【法虽本有非修不
證在山林中乐寂净也修习善法勤正行也此表梦
入十行位也。
△四梦十向。】
「證诸实相。」
【因修获證悟实相理此表梦入十向位
也。
△五梦十地。】
「深入禅定见十方佛。」
【入于深禅定中见佛此表梦
入十圣位也。】
「诸佛身金色百福相庄严。」
【见诸佛身作紫金色百
福相好以为庄严。】
「闻法为人说。」
【从佛得闻微妙之法自见其身为他
演说。】
「常有是好梦。」
【若人修此安乐行者常有如是善好
之梦前云若于梦中但见妙事此是标起从见诸如
来至十方佛此释妙事今此四句结示所梦五十位
事不言等觉者摄十地中或可修即等觉證即妙觉
卷五 第 567b 页 X30-0567.png
也此下梦见八相成道。】
「又梦作国王舍宫殿眷属及上妙五欲。」
【虽为国王
一切弃舍乐出家也。】
「行诣于道场在菩提树下而处师子座。」
【行至道场
树下安座修圣道也。】
「求道过七日得诸佛之智。」
【求道七日得佛智慧證
妙果也。】
「成无上道巳起而转法轮为四众说法。」
【从定而起
为众说法转法轮也。】
「经千万亿劫说无漏妙法。」
【梦经许久常说妙法。】
「度无量众生。」
【梦度生也。】
「后当入涅槃如烟尽灯灭。」
【度众事毕后入涅槃如
油烟尽灯光即灭此表梦入般涅槃也。
△后四句彰
功益。】
「若后恶世中说是第一法。」
【若使灭后末世之中能
说如是第一之法。】
「是人得大利如上诸功德。」
【是说法人当得最妙广
大利益如上所说不可思议甚深功德。】
「妙法莲华经从地涌出品第十五」
【灵山说妙他方远闻诸菩萨众其数众多过如八
个恒河沙数闻释迦说弘经福大愿于此土发誓
传通佛即止云不须汝等此世界中我所化者自
有无数诸菩萨等能护是经作此语时下方旧住
大菩萨众即时闻得皆从地涌。】
卷五 第 567c 页 X30-0567.png
「尔时他方国土诸来菩萨摩诃萨。」
【从他方国来听
法者。】
「过八恒河沙数。」
【言众多也。】
「于大众中起立合掌作礼而白佛言。」
【将欲请委起
身具仪而白佛也。】
「世尊若听我等。」
【由诸菩萨从馀佛土来至此方故
求听许。】
「于佛灭后在此娑婆世界。」
【于释迦佛灭后恶世在
此娑婆界。】
「勤加精进。」
【勤力加功精心进行。】
「护持读诵书写供养是经典者。」
【守护受持读诵书
写敬心供养法华经者。】
「当于此土而广说之。」
【我当于此娑婆国土广为大
众而演说之。】
「尔时佛告诸菩萨摩诃萨众。」
【因菩萨请佛故语之。】
「止善男子不须汝等护持此经。」
【令止此事不必烦
汝。】
「所以者何我娑婆世界。」
【何故不劳我此世界。】
「自有六万恒河沙等菩萨摩诃萨。」
【上首弟子自有
许多。】
「一一菩萨各有六万恒河沙眷属。」
【各人所化眷属
之众亦各许多。】
「是诸人等能于我灭后护持读诵广说此经。」
【言我
此众能任其责。】
卷五 第 568a 页 X30-0568.png
「佛说是时。」
【释迦如来作是说时。】
「娑婆世界三千大千国土地皆震裂。」
【佛神力故感
动他境振动地裂。】
「而于其中有无量千万亿菩萨摩诃萨同时涌出。」
【下方空中诸菩萨众闻佛语故从彼发来。】
「是诸菩萨身皆金色三十二相无量光明。」
【身紫金
色相好具足光明无量皆大菩萨。】
「先尽在娑婆世界之下。」
【光明经云如此大地厚十
六万八千由旬今言此下即空轮也。】
「此界虚空中住。」
【住虚空者不属彼此表住中道大
涅槃空。】
「是诸菩萨闻释迦牟尼佛所说音声从下发来。」
【因
师之命所以来也。】
「一一菩萨皆是大众唱导之首。」
【言是上首大菩萨
也。】
「各将六万恒河沙等眷属。」
【言六万者即表六度一
一度中有如是等眷属之行。】
「况将五万四万三万二万一万恒河沙等眷属者。」
【若表法者五即五眼四即四谛三即三学二即定慧
一即一道清净。】
「况复乃至一恒河沙半恒河沙四分之一乃至千万
亿那由他分之一。」
【从多至少次第减来。】
「况复千万亿那由他眷属况复亿万眷属况复千万
百万乃至一万况复一千一百乃至一十况复将五
卷五 第 568b 页 X30-0568.png
四三二一弟子者。」
【从前次第减损那由他为亿为
万为千为百为十至于五四三二一次第说眷属从
多至少。】
「况复单巳乐远离行。」
【言诸来者所带眷属或多或
少或有独住乐于寂静不畜众者。】
「如是等比。」
【以如上等次第相比并。】
「无量无边。」
【无有数量无有边际。】
「算数譬喻所不能知。」
【以数算计以物譬喻无能知
者。】
「是诸菩萨从地出巳。」
【从下方中地裂出巳。】
「各诣虚空七宝妙塔。」
【多宝佛塔住在空中菩萨远
来欲见佛故故皆诣空七宝塔所。】
「多宝如来释迦牟尼佛所。」
【见二世尊。】
「到巳向二世尊头面礼足。」
【来即诣见见巳作礼。】
「及至诸宝树下师子座上佛所亦皆作礼。」
【以次巡
礼。】
「右绕三匝合掌恭敬。」
【礼巳绕旋表敬仪也。】
「以诸菩萨种种赞法而以赞叹。」
【用诸菩萨常途种
种赞佛之偈以赞于佛。】
「住在一面。」
【既行礼巳在一面立。】
「忻乐瞻仰于二世尊。」
【忻喜爱乐瞻视仰慕释迦多
宝。】
「是诸菩萨摩诃萨从初涌出。」
【自从始初地中涌出。】
「以诸菩萨种种赞法而赞于佛。」
【赞二世尊。】
卷五 第 568c 页 X30-0568.png
「如是时间经五十小劫。」
【经是许时。】
「是时释迦牟尼佛默然而坐。」
【世尊默然端坐受赞。】
「及诸四众亦皆默然五十小劫。」
【时会集众亦皆默
然。】
「佛神力故。」
【以佛所證神通力故。】
「令诸大众谓如半日。」
【晓解之者即短而长见半日
事如五十劫不了之者即长而短见五十劫如半日
事。】
「尔时四众亦以佛神力故。」
【时会四众亦因佛力。】
「见诸菩萨遍满无量百千万亿国土虚空。」
【见于所
来诸菩萨众遍满他境无量国土虚空之中。】
「是菩萨众中有四导师。」
【是来菩萨大众之中有四
上首唱导之师。】
「一名上行。」
【功行殊胜最为上故。】
「二名无边行。」
【具足无边清净妙行。】
「三名净行。」
【具足修习白净之行。】
「四名安立行。」
【安住寂灭成立梵行。】
「是四菩萨于其众中最为上首唱导之师。」
【作唱引
导为众之师。】
「在大众前各共合掌观释迦牟尼佛而问讯言。」
【出
众合掌观佛问讯而作是言。】
「世尊少病少恼安乐行不。」
【称言世尊少疾病不少
忧恼不于四仪中常得安乐行正道不。】
「所应度者受教易不。」
【所可度众易受教不。】
卷五 第 569a 页 X30-0569.png
「不令世尊生疲劳耶。」
【机易受化师则不劳此约如
来应化之身同于人世故以世情而致问讯若据真
身初无逆顺。】
「尔时四大菩萨而说偈言世尊安乐少病少恼。」
【安
乐病恼相持为言安则不病乐则不恼。】
「教化众生得无疲倦。」
【于世众生易得行化无有疲
劳。】
「又诸众生受化易不。」
【又所化众易受教不。】
「不令世尊生疲劳耶。」
【此乃菩萨游化十方礼事诸
佛问讯之仪。】
「尔时世尊于诸菩萨大众中而作是言。」
【此三句是
阿难叙。】
「如是如是。」
【世尊答云一一皆如汝之所问。】
「诸善男子。」
【告诸菩萨。】
「如来安乐少病少恼。」
【身心俱安。】
「诸众生等易可化度。」
【度生甚易。】
「无有疲劳。」
【亦无疲倦。】
「所以者何。」
【云何易度无有疲劳。】
「是诸众生世世巳来常受我化。」
【由其众生易受化
意由此人等久受我化。】
「亦于过去诸佛恭敬尊重种诸善根。」
【又因久于过
去佛所恭敬尊重种善根故。】
「此诸众生始见我身。」
【诸大根者始于寂场得见世
尊华严座席。】
卷五 第 569b 页 X30-0569.png
「闻我所说即皆信受入如来慧。」
【如十住十行十向
十地及以等觉四十一位法身大士闻法信解入佛
智慧。】
「除先修习学小乘者。」
【唯除最先不解华严习小乘
者。】
「如是之人。」
【如是习小钝根之人。】
「我今亦令得闻是经入于佛慧。」
【为钝根故须开方
便为说三乘俟根利巳乃为说圆亦同华严令入佛
慧。】
「尔时诸大菩萨而说偈言。」
【时诸菩萨闻佛所说善
巧方便利根钝根等令入于佛之智慧故以偈赞。】
「善哉善哉。」
【重言善哉美其至德。】
「大雄世尊。」
【有大雄猛万德世尊。】
「诸众生等易可化度。」
【上根之人极其易化不俟多
方便中下之根方便度脱后易入圆。】
「能问诸佛甚深智慧。」
【华严会上如诸菩萨法华会
上如舍利弗。】
「闻巳信解我等随喜。」
【闻如来说能信能受能解能
行我等菩萨亦皆随喜。】
「于时世尊赞叹上首诸大菩萨。」
【四导师赞。】
「善哉善哉。」
【先如赞美后述其事。】
「善男子汝等能于如来发随喜心。」
【所赞美者善汝
能于如来法中发心随喜。】
「尔时弥勒菩萨。」
【补处菩萨。】
卷五 第 569c 页 X30-0569.png
「及八千恒河沙诸菩萨众皆作是念。」
【弥勒及众见
下方来诸大菩萨昔所未见所以心疑作是念言。】
「我等从昔巳来。」
【自从久远往昔巳来。】
「不见不闻。」
【眼不曾见耳不曾闻。】
「如是大菩萨摩诃萨众。」
【如是诸来大菩萨众。】
「从地涌出住世尊前。」
【从地中涌住世尊前。】
「合掌供养问讯如来。」
【三业恭谨名为供养省问如
来起居安隐。】
「时弥勒菩萨摩诃萨知八千恒河沙诸菩萨等心之
所念。」
【他心通故所知人意。】
「并欲自决所疑。」
【心亦自疑求佛问决。】
「合掌向佛以偈问曰。」
【为众及巳问所疑事。】
「无量千万亿大众诸菩萨昔所未曾见。」
【问所来者
无量之众。】
「愿两足尊说。」
【愿福慧足世尊为说。】
「是从何所来以何因缘集。」
【一问来处是何方所二
问所集为何因缘。】
「巨身大神通。」
【巨大之身有大神通从地涌出。】
「智慧叵思议。」
【智慧深远不可思议。】
「其志念坚固。」
【立志建念坚实牢固。】
「有大忍辱力。」
【能耐一切极重违恼。】
「众生所乐见。」
【一切众生之所乐见。】
「为从何所来。」
【为复是从何处所来。】
「一一诸菩萨所将诸眷属。」
【各各所带眷属之众。】
卷五 第 570a 页 X30-0570.png
「其数无有量如恒河沙等。」
【状其多也。】
「或有大菩萨将六万恒沙。」
【一菩萨将大恒沙众。】
「如是诸大众一心求佛道。」
【众皆一心为求佛道。】
「是诸大师等六万恒河沙。」
【上首菩萨六万恒沙。】
「俱来供养佛及护持是经。」
【所以俱来为欲供佛及
以持经。】
「将五万恒沙其数过于是。」
【将五万者又复过前六
万之众。】
「四万及三万二万至一万一千一百等乃至一恒沙
半及三四分亿万分之一千万那由他万亿诸弟子
乃至于半亿其数复过上百万至一万一千及一百
五十与一十乃至三二一。」
【次第数来渐渐减少。】
「单巳无眷属乐于独处者。」
【乐于独自在闲静者。】
「俱来至佛所其数转过上。」
【眷属虽少众数甚多转
过于上。】
「如是诸大众。」
【如是所集无央之众。】
「若人行筹数过于恒沙劫犹不能尽知。」
【若复有人
行筹数之过恒沙劫犹不能知。】
「是诸大威德精进菩萨众。」
【是诸菩萨有大威德勤
行精进。】
「谁为其说法教化而成就。」
【为师于谁与其说法教
化修行成就道果。】
「从谁初发心称扬何佛法。」
【平昔称扬何佛之法。】
「受持行谁经。」
【受持修行谁之经典。】
卷五 第 570b 页 X30-0570.png
「修习何佛道。」
【其所修习何佛道行。】
「如是诸菩萨神通大智力。」
【有大神通智慧之力。】
「四方地振裂皆从中涌出。」
【地自裂开众从地涌。】
「世尊我昔来未曾是是事。」
【白佛世尊自昔未见。】
「愿说其所从国土之名号。」
【愿说是众其所来处国
土之名。】
「我常游诸国未曾见是事。」
【我住等觉常游十方未
见是众。】
「我于此众中乃不识一人。」
【我更不识众中一人。】
「忽然从地出愿说其因缘。」
【忽然之间从地而出愿
说所来为何因缘。】
「今此之大会无量百千亿。」
【会众之数。】
「是诸菩萨等皆欲知此事。」
【为众请问咸愿欲知。】
「是诸菩萨众本末之因缘。」
【是诸菩萨自本至末如
上所问种种因缘。】
「无量德世尊唯愿决众疑。」
【惟愿大觉万德世尊为
诸大众决此疑情。
△此下明分身诸佛弟子致疑。】
「尔时释迦牟尼分身诸佛。」
【即宝塔品所集分身。】
「从无量千万亿他方国土来者。」
【十方诸佛。】
「在于八方。」
【四方四维名为八。】
「诸宝树下师子座上结跏趺坐。」
【在此佛现宝树下
坐。】
「其佛侍者。」
【其分身佛所带侍者。】
「各各见是菩萨大众。」
【各见地涌大菩萨众。】
卷五 第 570c 页 X30-0570.png
「于三千大千世界四方从地涌。」
【自下而升。】
「住于虚空。」
【塔佛在空故住空里。】
「各白其佛言。」
【各白自巳所师之佛。】
「世尊此诸无量无边阿僧祇菩萨大众从何所来。」
【欲知来由。】
「尔时诸佛各告侍者。」
【诸佛各语所带侍者。】
「诸善男子且待须臾。」
【告言少待。】
「有菩萨摩诃萨名曰弥勒。」
【此方补处慈氏菩萨。】
「释迦牟尼佛之所授记次后作佛。」
【释迦授记当来
成佛。】
「巳问斯事。」
【如前弥勒所问世尊。】
「佛今答之。」
【释迦今者当为说之。】
「汝等自当因是得闻。」
【佛答弥勒汝自得知。】
「尔时释迦牟尼佛告弥勒菩萨善哉善哉阿逸多。」
【此云无能胜弥勒名也。】
「乃能问佛如是大事。」
【即问所来诸菩萨众称扬受
持修习何道。】
「汝等当共一心。」
【佛将答示先诫摄心。】
「被精进铠。」
【修道破魔贵乎精进譬如入阵而披铠
甲。】
「发坚固意。」
【意不坚固事不能成故先劝发。】
「如来今欲显发宣示。」
【欲明大事故诫劝之。】
「诸佛智慧。」
【诸佛所慧无上智慧。】
「诸佛自在神通之力。」
【一切诸佛得大自在神通无
卷五 第 571a 页 X30-0571.png
碍以智慧故不住生死以慈悲故不住涅槃或长或
短随缘应现名为自在神通之力。】
「诸佛师子奋迅之力。」
【师子行时前进后却前表进
善后表却恶佛如是名为师子奋迅之力。】
「诸佛威猛大势之力。」
【圆教大乘究尽三惑圆显一
性此佛威猛大势之力。】
「尔时世尊欲重宣此义而说偈言当精进一心。」
【当
须一心勤行精进。】
「我欲说此事。」
【佛欲明此大事因缘。】
「勿得有疑悔。」
【疑惑退悔不能入道故诫勿得。】
「佛智叵思议。」
【佛之智慧其义深远心思口议所不
能及。】
「汝今出信力。」
【汝今出自信心之力。】
「住于忍善中。」
【住于忍耐善法之中。】
「昔所未闻法今皆当得闻。」
【昔所未闻圆妙之法今
于此会悉当得闻。】
「我今安慰汝勿得怀疑惧。」
【我今先当安慰于汝闻
妙勿得怀疑忧惧。】
「佛无不实语智慧不可量。」
【佛口所宣一一称实智
慧深远不可度量。】
「所得第一法甚深叵分别。」
【佛所證得第一妙法其
义深远不可分别。】
「如是今当说汝等一心听。」
【如是深妙今当演说汝
等咸须一心善听。】
卷五 第 571b 页 X30-0571.png
「尔时世尊说是偈巳。」
【说上诫劝如实偈巳。】
「告弥勒菩萨我今于此大众宣告汝等。」
【今于众中
明示汝等。】
「阿逸多。」
【如前。】
「是诸大菩萨摩诃萨。」
【地中涌者。】
「无量无数阿僧祇。」
【如是数量。】
「从地涌出汝等昔所未见者。」
【即前云我常遍游未
见是事。】
「我于是娑婆世界。」
【佛于此界发心修行。】
「得阿耨多罗三藐三菩提巳。」
【得成无上正等觉巳。】
「教化示导是诸菩萨。」
【果上教化是众菩萨。】
「调伏其心令发道意。」
【以戒定慧调柔制伏其定一
心令发究竟无上道意。】
「此诸菩萨皆于是娑婆世界之下此界虚空中住。」
【在娑婆下不住此也在下空中不异此也不住不异
即表中道菩萨住寂故云空中。】
「于诸经典读诵通利。」
【虽则住空而不废有读诵诸
经皆悉通利。】
「思惟分别正忆念。」
【菩萨證得无分别智一切诸尘
皆不显现住于真寂清净湛然不涉思忖忆忘俱无
是不涉有今大菩萨思惟分别即是正观如净名云
能善分别诸法相于第一义而不动正忆念者即是
正定即净名云虽知诸法空而常修净土能正其心
忆念不谬即正定也。】
卷五 第 571c 页 X30-0571.png
「阿逸多是诸善男子等。」
【地涌菩萨。】
「不乐在众多有所说。」
【在众多事空言无益所以不
乐。】
「常乐静处。」
【常只乐于静默安处。】
「勤行精进未曾休息。」
【勤行圣道昼夜精进无暂停
息。】
「亦不依止人天而住。」
【亦不依附人间天上。】
「常乐深智无有障碍。」
【常乐修于甚深智慧观法空
寂无有障碍。】
「亦常乐于诸佛之法。」
【诸佛法者拣去三乘唯乐一
乘佛所得法。】
「一心精进求无上慧。」
【常尔一心无诸思念精进求
于无上佛慧。】
「尔时世尊欲重宣此义而说偈言阿逸汝当知。」
【告
阿逸多汝当知此。】
「是诸大菩萨。」
【地涌大众。】
「从无数劫来修习佛智慧。」
【修行习学佛之智慧。】
「悉是我所化令发大道心。」
【悉是我身之所教化令
发无上大道之心。】
「此等是我子依止是世界。」
【此等皆是我之法子依
此空界异馀菩萨。】
「常行头陀事志乐于静处。」
【头陀是梵语此云抖擞
谓修空寂抖擞一切尘劳烦恼立志乐居空胜之处。】
「舍大众愦闹不乐多所说。」
【舍去众事寡于言语。】
卷五 第 572a 页 X30-0572.png
「如是诸子等学习我道法。」
【如是大众诸弟子等学
习我之无上道法。】
「昼夜常精进为求佛道故。」
【晓夜之间未常懈倦为
欲求于佛道之故。】
「在娑婆世界下方空中住。」
【前弥勒问为从何来今
佛答云住下方空。】
「志念力坚固常勤求智慧。」
【立志作念愿力坚固常
欲勤修佛之智慧。】
「说种种妙法其心无所畏。」
【善能演说种种妙法其
心安隐无所畏惧。】
「我于伽耶城菩提树下坐。」
【伽耶此云山城即中印
土摩竭提国城之西南佛成道处菩提树下。】
「得成最正觉转无上法轮。」
【圆觉登住便名正觉佛
自證处名最正觉三乘法轮分上中下一乘法轮名
为无上。】
「尔乃教化之令初发道心。」
【尔时我乃常教化之令
其初发无上道心。】
「今皆住不退悉当得成佛。」
【今则皆住不退之地悉
当得成无上佛果。】
「我今说实语汝等一心信。」
【昔云今生伽耶成道是
为劣机方便而说今云久成是说实语汝等皆当一
心信受勿生疑惑。】
「我从久远来教化是等众。」
【我从久远旷大劫来教
化是等大菩萨众。】
卷五 第 572b 页 X30-0572.png
「尔时弥勒菩萨摩诃萨及无数诸菩萨等。」
【弥勒及
众无数菩萨。】
「心生疑惑怪未曾有。」
【一疑释迦成道未久二疑菩
萨智慧神通所以惊怪。】
「而作是念。」
【众心作念。】
「云何世尊于少时间。」
【谓佛成道四十馀年。】
「教化如是无量无边阿僧祇诸大菩萨。」
【疑地涌众
非佛所化。】
「令住阿耨多罗三藐三菩提。」
【今得住于无上菩提。】
「即白佛言。」
【因疑白佛。】
「世尊如来为太子时出于释宫。」
【如来昔在迦夷罗
国太子时不嗣王位出于释宫。】
「去伽耶城不远。」
【去于山城未得长远。】
「坐于道场得成阿耨多罗三藐三菩提。」
【便坐道场
得成佛果。】
「从是巳来始过四十馀年。」
【十九逾城六年苦行五
年游历三十成道说法华时七十二岁故云始过四
十馀年。】
「世尊云何于此少时大作佛事。」
【云何于此些少时
间能作如是广大佛事。】
「以佛势力以佛功德。」
【转凡成圣佛势力也令具福
慧佛功德也。】
「教化如是无量大菩萨众当成阿耨多罗三藐三菩
提。」
【其事甚大所以疑也。】
卷五 第 572c 页 X30-0572.png
「世尊此大菩萨众假使有人于千万亿劫数不能尽
不得其边。」
【言众之多久数不尽。】
「斯等久远巳来于无量无边诸佛所。」
【谓是等众久
事诸佛。】
「植诸善根成就菩萨道常修梵行。」
【灵山会众不识
地涌诸大菩萨云何得知久植德本成菩萨道常修
净行由见所来神通智慧以果验因知是久习。】
「世尊如此之事世所难信。」
【言此一事师少子老一
切世间之所难信。】
「譬如有人色美发黑年二十五。」
【以少壮者喻佛近
成。】
「指百岁人言是我子。」
【喻佛指众是我弟子。】
「其百岁人亦指年少言是我父生育我等。」
【喻大菩
萨亦指世尊是我等师教化我者。】
「是事难信。」
【如是之事是所难信。】
「佛亦如是。」
【合少年喻。】
「得道巳来其实未久。」
【四十馀年。】
「而此大众诸菩萨等。」
【地涌之众。】
「巳于无量千万亿劫。」
【久劫巳修。】
「为佛道故勤行精进。」
【为欲求于佛道之故昼夜勤
行精进之道。】
「善入出住无量百千万亿三昧。」
【真常大定本无出
入有出入者是示现耳端心正念趣于寂定名为入
也坚固不动如须弥山名为住也稍稍安详后定而
卷五 第 573a 页 X30-0573.png
起名为出也言三昧者即是正定。】
「得大神通久修梵行。」
【神通之力犹定而发因寂定
故了了见性心通无碍故发神通福德庄严皆由梵
行。】
「善能次第习诸善法。」
【事行众多一时难辨善能次
第随时修习。】
「巧于问答人中之宝。」
【如初至时见佛瞻礼问答之
语其义善巧于人伦中真大宝也。】
「一切世间甚为希有。」
【于诸世间甚为罕有。】
「今日世尊方云得佛道时。」
【云在伽耶得道之时。】
「初令发心教化示导令向阿耨多罗三藐三菩提。」
【初教发心导化令向无上菩提。】
「世尊得佛未久。」
【四十馀年。】
「乃能作此大功德事。」
【教化示导是诸菩萨。】
「我等虽复信佛随宜所说。」
【我等菩萨虽复信佛如
来方便随宜而说。】
「佛所出言未曾虚妄。」
【佛金口中所出之言皆是真
实未尝虚妄。】
「佛所知者皆悉通达。」
【佛智无碍所知如实无不通
达。】
「然诸新发意菩萨于佛灭后。」
【弥勒所以难于佛者
唯恐后人不能信故。】
「若闻是语或不信受。」
【为疑惑故不信是法。】
「而起破法罪业因缘。」
【不信则毁毁则招过。】
卷五 第 573b 页 X30-0573.png
「唯然世尊愿为解说除我等疑。」
【唯然者应诺之辞
惟愿为说去我等疑。】
「及未来世诸善男子闻此事巳亦不生疑。」
【由问答
故断二种疑一断现在二断未来。】
「尔时弥勒菩萨欲重宣此义而说偈言佛昔从释种
出家近伽耶。」
【佛在昔时从释种中弃俗出家近伽
耶城五六里间。】
「坐于菩提树尔来尚未久。」
【坐道树下自从尔来四
十馀年。】
「此诸佛子等其数不可量。」
【言众多也。】
「久巳行佛道住神通智力。」
【久巳修行住于无碍大
神通力。】
「善学菩萨道不染世间法。」
【善能习学菩萨之道不
敢染著世间之法。】
「如莲华在水从地而涌出。」
【譬如莲华在于浊水自
于地中而忽涌出。】
「皆起恭敬心住于世尊前。」
【皆起敬心住在佛前。】
「是事难思议云何而可信。」
【是化现事难可思议人
云何能而即信受。】
「佛得道甚近所成就甚多。」
【得道日浅化众甚多。】
「愿为除众疑如实分别说。」
【愿与众人除疑惑故以
如实义分别演说。】
「譬如少壮人年始二十五。」
【如有年少方二十五。】
「示人百岁子发白而面皱。」
【示他年高发白面皱百
卷五 第 573c 页 X30-0573.png
岁之人。】
「是等我所生子亦说是父。」
【少年指老我之所生老
指年少谓是巳父。】
「父少而子老举世所不信。」
【事异常情人岂得信。】
「世尊如是得道来甚近。」
【如年少者。】
「是诸菩萨等志固无怯弱。」
【志愿坚固无有怯弱。】
「从无量劫来而行菩萨道。」
【自从远劫行菩萨道。】
「巧于难问答其心无所畏。」
【善巧能为疑难问答其
心圆活而无所畏。】
「忍辱心决定端正有威德。」
【而能忍辱心不狐疑形
体端正有大威德。】
「十方佛所赞善能分别说。」
【十方诸佛皆所赞叹善
能分别演说诸法。】
「不乐在人众常好在禅定。」
【不乐在于众愦闹中常
好习静在于禅定。】
「为求佛道故于下空中住。」
【为欲求于成佛之道在
于谦下空寂之中。】
「我等从佛闻于此事无疑。」
【我等从佛闻如是说心
自不疑。】
「愿佛为未来演说令开解。」
【愿佛慈悲为未来世初
心菩萨说令开解。】
「若有于此经生疑不信者即当堕恶道。」
【言不决疑
大有所损恐生毁谤堕于恶道。】
「愿今为解说。」
【愿于今日明为解说。】
卷五 第 574a 页 X30-0574.png
「是无量菩萨。」
【是诸无量地涌菩萨。】
「云何于少时教化令发心而住不退地。」
【世尊云何
于少时间教化示导令发道心今皆住于不退之地。】
妙法莲华经句解卷第五