关键词:
收录约1万典故,50万词汇、2万作家信息
常用典故按出处分类按人物分类
《国语辞典》:低筋面粉(低筋面粉)  拼音:dī jīn miàn fěn
蛋白质含量约百分之七至十的面粉。颜色较高筋、中筋面粉为白。适于做烧饼、蛋糕及小西点等。
《国语辞典》:蜜橙糕  拼音:mì chéng gāo
一种用米粉、面粉或豆粉渗入蜂蜜蒸烤而成的片状或块状食品。
《国语辞典》:柳叶儿(柳叶儿)  拼音:liǔ yè ér
1.柳叶。
2.以面粉制成的菱形薄片,可煮食。
《国语辞典》:牛舌饼(牛舌饼)  拼音:niú shé bǐng
一种台湾乡土饼乾类食品。以面粉烘制而成,形状似牛舌,故名。甜、咸口味皆有,以宜兰、鹿港等地出产的最具风味,但制法稍异。如:「我比较喜欢吃咸的牛舌饼。」「宜兰出产超薄的牛舌饼极具特色。」
《国语辞典》:老婆饼(老婆饼)  拼音:lǎo pó bǐng
一种广式点心。以面粉掺酥油制成面团,内夹甜糯米烘焙而成。相传广州有人嗜吃此饼,甚至不惜倾家、卖妻购饼,故称。见清。徐珂《清稗类钞。饮食类。老婆饼》。
《国语辞典》:杏仁粉  拼音:xìng rén fěn
杏仁磨碎搀和面粉白糖而成的粉状物。
《国语辞典》:铜锣烧(铜锣烧)  拼音:tóng luó shāo
一种点心。用面粉加糖和香料做成铜锣状的小糕饼,中间夹上红豆、奶油或冰淇淋等馅料。
《国语辞典》:肉包子  拼音:ròu bāo zi
面粉发酵后擀皮,再包肉馅蒸熟的餐点。如:「肉包子打狗──有去无回。」《醒世姻缘传》第五四回:「恐怕便宜了主人的钱钞,哄得狄周回头转背,成两三碗的整面,整盘的肉包子。」
《国语辞典》:太阳饼(太阳饼)  拼音:tài yáng bǐng
一种点心。以面粉与糖制成的圆形松脆饼。是台中市的名产。
《国语辞典》:甜甜圈  拼音:tián tián quān
一种甜点。由面粉、糖、酵粉等混成面团,待面粉发酵后,制成圆圈状,经油炸而成。
《漢語大詞典》:蜂糕
用发酵的面粉加糖等蒸的糕,比较松软,切开后断面呈蜂窝状。
《國語辭典》:发糕(發糕)  拼音:fā gāo
一种食品。用在来米粉、面粉等发酵蒸制而成。也可加上糖、红枣等。民间常于春节祭祖时用之,以示大发好运。
《漢語大詞典》:黄酱(黄醬)
酱的一种。用黄豆、面粉等发酵后制成,色红黄。
《國語辭典》:糊剂(糊劑)  拼音:hú jì
一种外用的软膏状制剂。可分为二类:一类为由水和胶浆制成,如水和果胶即为一例;第二类则为脂肪质糊剂,如氧化锌糊,具有保护患处、吸收分泌物等作用。
《漢語大詞典》:混合面(混合麵)
一种劣质面粉。其中原料杂至数十种,并多糠粃皮壳之类。 魏巍 《老烟筒》:“ 日本 鬼子那时候,我父亲吃混合面走不动。”京剧《红灯记》第三场:“‘掌柜的,这粥什么味?都发了霉啦!’‘嘿!这是配给的混合面!’”《新华月报》1979年第4期:“我要去挤点儿混合面去,去晚了又买不上了。”