关键词:
收录约1万典故,50万词汇、2万作家信息
常用典故按出处分类按人物分类
共1884,分126页显示  上一页  39  40  41  42  43  45  46  47  48 下一页
词典(续上)
阿士文章
阿世媚俗
阿世取容
阿嗜
阿输迦
阿司匹林
阿塔必即
阿权膴仕
阿倾
阿其所好
阿其那
阿木忽郎
阿木林
阿那波那
阿那忽
《分类字锦》:阿士文章
南史刘孝绰传幼聪敏七岁能属文舅齐中书郎王融深赏异之与同载以适亲友号曰神童每曰天下文章若无我当归阿士阿士即孝绰小字也
分类:甥舅
《漢語大詞典》:阿世媚俗
曲意迎合当时社会的陈规陋俗。 鲁迅 《坟·文化偏至论》:“如其《民敌》一书,谓有人宝守真理,不阿世媚俗,而不见容于人群。”
《漢語大詞典》:阿世取容
迎合世俗,取悦于人。 鲁迅 《汉文学史纲要》第六篇:“至 叔孙通 ,则正以曲学阿世取容,非重其能定朝仪,知典礼也。” 范文澜 蔡美彪 等《中国通史》第二编第二章第九节:“叙述 西汉 儒学,应该看到多数阿世取容的章句小儒,也应该看到少数同情人民的正统儒者。”
《漢語大詞典》:阿嗜
偏爱,偏好。 聂绀弩 《汽油--艺术》:“无论雅人们怎样阿嗜,俗人总是高攀不上的。”
分類:偏爱偏好
《漢語大詞典》:阿输迦(阿輸迦)
(1).树木名。史记·大宛列传“其东南有 身毒国 ” 张守节 正义引《浮屠经》:“又有阿输迦树,是夫人所攀生太子树也。”
(2).即 阿育王 。详“ 阿育王 ”。
《國語辭典》:阿育王  拼音:ā yù wáng
印度古代国王。梵语Aśoka,意译无忧。为古印度名王旃陀罗笈多之孙。西元前二百七十三年即位,在位期间,几乎统一全印度,后归依佛教,并大力推行佛教,广立碑敕传说阿育王在华氏城举行第三次佛典结集,并派人到国外传法,对后来佛教发展影响极大。
《漢語大詞典》:阿司匹林
[德Aspirin]药名。有机化合物,白色结晶,稍带酸味。有解热、镇痛作用,可治头痛、神经痛等。 老舍 《丁》:“太阳很厉害,虽然不十分热。得买黑眼镜-- 中山路 药房里,圆的,椭圆的,放在阿司匹林的匣子上。”
《韵府拾遗 职韵》:阿塔必即
元史世祖纪马八儿国遣使进奇兽一类骡而巨毛黑白间错名阿塔必即
《漢語大詞典》:阿权膴仕(阿權膴仕)
阿附权势,以求得高位厚禄。 清 周亮工 《书影》卷一:“ 璂 则不能无辨:尝考党人之内,如 吕公著 、 韩维 ,初为 安石 延誉者也; 曾布 、 章惇 ,阿权膴仕; 李清臣 首倡绍述之説,以开国衅。”
《漢語大詞典》:阿倾(阿傾)
偏倚。 汉 刘向 列女传·晋圉怀嬴:“颂曰: 晋圉 质 秦 ,配以 怀嬴 , 圉 将与逃, 嬴 不肯听,亦不泄言,操心甚平,不告所从,无所阿倾。”
分類:偏倚
《國語辭典》:阿其所好  拼音:ē qí suǒ hào
迎合他人的喜好。《孟子。公孙丑上》:「宰我、子贡、有若,智足以知圣人,污不至阿其所好。」
分類:迎合喜爱
《漢語大詞典》:阿其那
满语音译。旧说是狗的意思。 鲁迅 《准风月谈·“抄靶子”》:“ 雍正皇帝 要除掉他的弟兄,就先行御赐改称为‘阿其那’和‘塞思黑’。”参见“ 塞思黑 ”。
《漢語大詞典》:塞思黑
满语音译。旧说是猪的意思。但按《五体清文鉴》《清文总汇》,与“塞思黑”音近的满语词意为讨人厌或可厌之人。旧说不可信。清史稿·世宗纪:“﹝ 雍正 四年五月﹞乙巳,改 胤禟 名 塞思黑 ,拘於 保定 ……﹝八月﹞丁亥, 李紱 奏 塞思黑 卒於 保定 。” 鲁迅 《准风月谈·抄靶子》:“ 雍正 皇帝要除掉他的弟兄,就先行御赐改称为‘ 阿其那 ’与‘ 塞思黑 ’,我不懂 满洲 话,译不明白,大约是‘猪’和‘狗’罢。”参阅 富丽 《“阿其那”、“塞思黑”新解》《文史》第十辑)。
《漢語大詞典》:阿木忽郎
古蒙古语。平安。 清 钱大昕 十驾斋养新录·蒙古语:“ 元 人以本国语命名……或取吉祥,如伯颜者,富也,只儿哈朗者,快乐也,阿木忽郎者,安也。”
《漢語大詞典》:阿木林
方言。傻瓜;呆子。 鲁迅 《准风月谈·“抄靶子”》:“我不是‘老上海’,不知道 上海滩 上先前的相骂,彼此是怎样赐谥的了。但看看记载,还不过是‘曲辫子’、‘阿木林’。” 朱自清 《海行杂记》:“最好开船前两小时或一小时到船上,那便显得你是一个有‘涵养工夫’的,非急莘莘的‘阿木林’可比了。” 高晓声 《李顺大造屋》四:“过了几年,物资样样紧张起来,没有点‘三分三’的人什么都买不到了,他倒又想一下子样样都买全,岂不又做了阿木林!”
《漢語大詞典》:阿那波那
梵语译音。意译为数息观。佛教静修之法,数鼻息的出入,使心境恬静宁一。 清 龚自珍 《重辑〈六妙门〉序》:“但契经不云乎?阿那波那,三世一切佛入道初门,此门彻下彻上,不局藏教。”
《漢語大詞典》:阿那忽
形容体态柔美、苗条。阿,通“ 婀 ”。忽,助词。
元 杂剧曲牌名,属双调。传自 女真 或 蒙古 。 元 关汉卿 《新水令》套曲:“﹝阿那忽﹞酒劝到根前,只办的推延。桃花去年人面,偏怎生冷落了今年。” 元 王实甫 《丽春堂》第四折:“他将那阿那忽腔儿合唱,越感起我悲伤。”