关键词:
收录约1万典故,50万词汇、2万作家信息
常用典故按出处分类按人物分类
《漢語大詞典》:度引
佛教语。谓超度苦海,引至彼岸。 康有为 《大同书》甲部第一章:“略知文字,无所知识,皈依 佛 回 ,度引无力,享受无量之苦难而终无慈航普拯其溺也。”参见“ 度无极 ”。
测量。 唐 柳宗元 《天对》:“当焉为明,不逮为晦。度引久穷,不可以里。”
《漢語大詞典》:度无极(度無極)
佛教语。犹言到彼岸。 唐 玄应 一切经音义卷三:“度无极,或言到彼岸,皆一义也。梵言波罗蜜多是也。” 宋 法云 翻译名义集卷四:“生死为此岸,涅槃为彼岸,烦恼为中流,菩萨以无相智慧乘禪定舟航,从生死此岸到涅槃彼岸……故云度无极。”
《漢語大詞典》:忏度(懺度)
为死者拜祷忏悔使脱离苦海。度,超度。 清 蒲松龄 聊斋志异·鬼哭:“公於是设水陆道场,命释道懺度之。”
《漢語大詞典》:超幽
超拔亡灵于幽冥之中。犹超度。中国近代史资料丛刊《太平天囯·钦定军次实录·葬墓说》:“ 晋 唐 时虽蜂起此端,究无所谓焚骨洗骸、超幽度牒之妖弊。”《廿载繁华梦》第十七回:“不如一发请几名师傅和几位禪师,开坛念经,超幽作福。”
《漢語大詞典》:薙度
佛教语。即剃度。指剃发出家,获得超度。 宋 庄季裕 鸡肋编卷中:“ 广南 风俗,市井坐估,多僧人为之,率皆致富。又例有室家,故其妇女多嫁於僧。欲落髮,则行定;既薙度,乃成礼。”参见“ 剃度 ”。
《國語辭典》:剃度  拼音:tì dù
削发作出家人的宗教仪式。《旧唐书。卷一。高祖本纪》:「妄为剃度,托号出家。」《水浒传》第四回:「却才这个要出家的人,形容丑恶,貌相凶顽,不可剃度他。」
《國語辭典》:做好事  拼音:zuò hǎo shì
1.指延请僧道斋醮以超度亡灵。元。李寿卿《度柳翠。楔子》:「今年是老柳十周年,请十众僧做好事。」元。无名氏《盆儿鬼》第四折:「你不要执我,放我家去,做好事与你,包管得超渡生天。」
2.做有益于人的事。如:「他时常做好事。」《二刻拍案惊奇》卷一五:「未免说句把绰俏绰趣的话,开出门来撞见其夫,可不是老大一场没趣?把起初做好事的念头,多弄脏了。」《官场现形记》第三四回:「俗语说:『和尚吃八方』,他家太太老伯,连著师姑庵里的钱,都会募了来做好事,也总算神通广大了。」
《漢語大詞典》:度化
佛教语。超度、点化。红楼梦第二五回:“我笑如来佛比人还忙;又要度化众生,又要保佑人家病痛,都叫他速好。”
《國語辭典》:拜忏(拜懺)  拼音:bài chàn
佛教徒诵经拜佛、忏悔业障。《西游记》第三六回:「我弟子从小儿出家,做了和尚,又不曾拜忏吃荤生歹意,看经怀怒坏禅心。」
《漢語大詞典》:做功德
(1).指请僧众诵经念佛以超度亡灵。《水浒传》第六十回:“寨内扬起长旛,请附近寺院僧众上山做功德,追荐 晁天王 。”
(2).引申指说好话捧场。 瞿秋白 《论文学革命及语言文字问题》:“更要有替大人老爷结善缘做功德讲讲人道主义的清客。”
《漢語大詞典》:做斋(做齋)
办丧事中雇请僧道念经诵咒以超度亡灵的迷信活动。儒林外史第四回:“﹝ 胡屠户 ﹞説罢,又如此这般把请僧人做斋的话説了。和尚听了,屁滚尿流,慌忙烧茶,下麵。”
《国语辞典》:累七斋(累七斋)  拼音:lěi qī zhāi
为死者举行的超度法事。当人死后第七日,作第一次法事,称作「头七」,下个第七日作第二次,直到第七个七日为止。也称为「斋七」、「做七」。
《國語辭典》:放焰口  拼音:fàng yàn kou
僧众夜间诵经度亡魂,施食饿鬼,称为「放焰口」。《儒林外史》第四回:「拜『梁皇忏』,放焰口,追荐老太太生天。」《红楼梦》第一四回:「那道士们正伏章申表,朝三清,叩玉帝,禅僧们行香,放焰口,拜水忏。」也称为「施食」、「焰口」。
《漢語大詞典》:光头三(光頭三)
方言。指人死后第三天念经超度。 老舍 《柳家大院》:“小媳妇总算死得‘值’……十二块钱的棺材,还有五个和尚念了个光头三。”
《漢語大詞典》:普度大会(普度大會)
指农历七月十五日为超度先人而举行的盂兰盆会。 清 陈梦雷 《丁巳秋道山募建普度疏》:“阐我佛超拔人鬼之因,爰以七月中元修举普度大会。”
《漢語大詞典》:水醮
超度水上亡魂的法会。 清 钮琇 觚賸·溺妾入梦:“君亟入京,延僧於 长寿亭 设水醮一昼夜,幸籍祈禳,庶免殤殃。”参见“ 水陆道场 ”。
《國語辭典》:水陆道场(水陸道場)  拼音:shuǐ lù dào cháng
一种佛教法会。时间少则七天,多则四十九天,法会期间以诵经、设斋、礼佛、拜忏为主。以使六道众生脱离苦海。水陆是概括六道众生的生存环境,故称为「水陆道场」。《初刻拍案惊奇》卷二七:「在墓前建起水陆道场三昼夜,以报大恩。」《红楼梦》第一○一回:「做四十九天的水陆道场,保佑家口安宁,亡者升天,生者获福。」也称为「水陆法会」、「水陆斋」。
《漢語大詞典》:醮拔
设醮超度。 清 施闰章 《蠖斋诗话·为陆佥事纪异》:“嫗厉声:‘汝何人?敢詈我,我自是情人,岂妖祟耶?生不得与郎君定情,断髮不食死,愿乞郎君髮,綰结以殉。’ 陆夫人 深加怜慰,许为醮拔。”
分類:超度