关键词:
收录约1万典故,50万词汇、2万作家信息
常用典故按出处分类按人物分类
《国语辞典》:权利法案(权利法案)  拼音:quán lì fǎ àn
英国国会于西元一六八九年制定,目的在防止行政机关专断,以保障人民权利,是英国宪政的基石。也称为「民权法典」。
《国语辞典》:人性枷锁(人性枷锁)  拼音:rén xìng jiā suǒ
书名。英国小说家毛姆所撰的小说,西元一九一六年出版。描写左脚有缺陷的年轻人痛苦的成长过程。本书的主题:是先天的遗传、后天的教育、环境的影响为人生三大要素,而人的个性、习惯、生活兴趣等都与其密切相关。是毛姆的杰作。
《国语辞典》:日不落国(日不落国)  拼音:rì bù luò guó
称二次大战前的英国。参见「不夜国」条。
《国语辞典》:桂冠诗人(桂冠诗人)  拼音:guì guān shī rén
1.接受英王封赠月桂冠的诗人。
2.英国王宫中,朝廷所聘请具有官方身分的诗人。其职务包括替英王诞辰时撰颂诗歌和在国家重大庆典时创作诗章。
《国语辞典》:海德公园(海德公园)  拼音:hǎi dé gōng yuán
英国伦敦最大的皇家公园。位于伦敦市中央西敏区,占地两百四十九公顷。在公园东北角经常有室外演说者集会活动,任何人皆可在此自由发表言论而不遭政府干预,因此闻名于世。
《国语辞典》:哈姆雷特  拼音:hā mǔ léi tè
Hamlet
戏曲剧目。英国莎士比亚四大悲剧之一,于西元一六○○年初演。叙述丹麦王为妃及弟所害,王子哈姆雷特蓄志复仇,因疑虑不决,终归失败,并惨遭杀害。后指多疑而少决断的性格为「哈姆雷特型」。也译作「汉姆莱特」。
《国语辞典》:亨利七世  拼音:hēng lì qī shì
Henry Ⅶ
人名。(西元1457~1507)英国都铎王朝的开国君主。西元一四七一年流亡至法国,一四八五年回国创立都铎王朝,结束了旷日持久的玫瑰战争。在位期间扩张王权,压抑贵族,发展工商业,为都铎王朝的昌盛奠下基础。
《国语辞典》:湖畔诗人(湖畔诗人)  拼音:hú pàn shī rén
十九世纪初,英国诗人华兹华斯、柯勒立基等人,因崇仰卢梭的自然学说,结伴居于英国北部的甘巴兰湖畔,藉山水自然的美景,抒发其清新的思想,自成一派,故被称为「湖畔诗人」。
《国语辞典》:浮华世界(浮华世界)  拼音:fú huá shì jiè
1.书名。英国作家萨克莱所写的小说。叙述丽贝嘉的一生。她因贫穷而汲汲追求荣华富贵,终成社交界名花,但却遭人们鄙视。全书所要描写的是人们的贪婪、傲慢及短视。
2.繁华虚浮的世界。如:「每个人应掌握自己的原则,才不致在浮华世界中迷失了自己。」
《国语辞典》:福尔摩斯(福尔摩斯)  拼音:fú ěr mó sī
英国作家柯南道尔(Arthur Conan Doyle, 1859~1930)所著侦探小说中主角的名字。他擅长以推理方法巧破奇案,广受世界各国的读者喜爱。后用为办案、侦探高手的代称。《老残游记》第一八回:「这种奇案,岂是寻常差人能办的事?不得已,才请教你这个福尔摩斯呢!」
《国语辞典》:格林威治  拼音:gé lín wēi zhì
Greenwich
城市名。位于英国伦敦东南郊,濒泰晤士河,有世界著名的天文台,为世界子午线的起点。
《国语辞典》:卡港会议(卡港会议)  拼音:kǎ gǎng huì yì
第二次世界大战中,美国总统罗斯福与英国首相邱吉尔于西元一九四三年一月在北非的港市卡萨布兰加举行会议,议定轴心国必须无条件投降的原则。
《国语辞典》:克伦威尔(克伦威尔)  拼音:kè lún wēi ěr
Oliver Cromwell
人名。(西元1599~1658)英国政治改革家。于十七世纪初国会与英王相争时加入国会军,为独立党首领,西元一六五三年改行共合政体;杀英王查理第一,废除君主制,解散议院,征服爱尔兰及苏格兰,自任国民总督。也译作「克林威尔」。
《国语辞典》:李提摩太  拼音:lǐ tí mó tài
Timothy richard
人名。(西元1845~1919)英国传教士。自西元一八七○年来华,四十馀年中,曾创立刊译西书组织,推广集会结社运动,倡设山西大学以推广高等教育,鼓吹变法维新及协助革命运动等。对我国文教、政治方面,具有卓越贡献。
《国语辞典》:劳斯莱斯(劳斯莱斯)  拼音:láo sī lái sī
英国人劳斯(Rolls)与莱斯(Royce)于西元一九○六年合组的公司,生产高品质的飞机引擎和轿车。一九七一年破产,而汽车部门独立为劳斯莱斯汽车公司,所产高级轿车以品质优良、价格昂贵而闻名全球。后以劳斯莱斯称该公司所生产的高级汽车。