《漢語大詞典》:阇婆(闍婆)
(1).见“ 闍婆婆达 ”。
(2).花名。 前蜀 贯休 《寿春进祝圣·守在四夷》诗:“闍婆香似雪, 迴鶻 马如林。” 宋 周密 《乾淳岁时记·禁中纳凉》:“又置茉莉、素馨、建兰、麝香藤、朱槿、玉桂、红蕉、闍婆、薝卜等南花数百盆於广庭,鼓以风轮,清芬满殿。”
(2).花名。 前蜀 贯休 《寿春进祝圣·守在四夷》诗:“闍婆香似雪, 迴鶻 马如林。” 宋 周密 《乾淳岁时记·禁中纳凉》:“又置茉莉、素馨、建兰、麝香藤、朱槿、玉桂、红蕉、闍婆、薝卜等南花数百盆於广庭,鼓以风轮,清芬满殿。”
分類:花名
《漢語大詞典》:阇婆婆达(闍婆婆達)
亦称“ 闍婆达 ”。亦称“ 闍婆 ”。 古国名。地在今 印度尼西亚 爪哇岛 或 苏门答腊岛 ,或兼称这两岛。《宋书·夷蛮传·闍婆婆达国》:“ 闍婆婆达国 , 元嘉 十二年,国王 师黎婆达陁阿罗跋摩 遣使奉表。”《南史·西南夷传》引此文作“闍婆达国”。 唐 段成式 《酉阳杂俎·境异》:“梵僧 菩萨胜 又言:‘ 闍婆国 中有飞头者,其人目无瞳子,聚落时有一人据。’”《宋史·外国传五·闍婆》:“ 闍婆国 在南海中。其国东至海一月,汎海半月至 崑崙国 。”
分類:古国
《漢語大詞典》:玉簪花
分類:花名
《漢語大詞典》:倒垂莲(倒垂蓮)
(1).鸟名。 清 陈尚古 《簪云楼杂说·倒垂莲》:“ 闽 中有鸟名倒垂莲,形似鷦鷯,其羽毛殊类孔雀,恬粹可爱,因睡必倒掛,故名。”
(2).花名。即卷丹。 滇 南称为倒垂莲。 清 吴其濬《植物名实图考·蔬·卷丹》:“卷丹,叶大如柳叶,四向攒枝而上,其颠开红黄花,斑点星星,四垂向下,花心有檀色长蕊,枝叶间生黑子,根如百合…… 滇 南谓之倒垂莲。”
(2).花名。即卷丹。 滇 南称为倒垂莲。 清 吴其濬《植物名实图考·蔬·卷丹》:“卷丹,叶大如柳叶,四向攒枝而上,其颠开红黄花,斑点星星,四垂向下,花心有檀色长蕊,枝叶间生黑子,根如百合…… 滇 南谓之倒垂莲。”