《AI词典》:重九译(重九譯) 拼音:chóng jiǔ yì
指远方异域的国家或民族。因远方与中原语言不通,需经过多次辗转翻译才能沟通,故以此代称。语出《汉书·张骞李广利传》:“重九译,致殊俗。”
按:本词条解释由AI生成,内容难免有误。如需更权威的解答,建议点击查看百度汉语的解释。
按:本词条解释由AI生成,内容难免有误。如需更权威的解答,建议点击查看百度汉语的解释。
《AI词典》:重译(重譯) 拼音:chóng yì
1. 辗转翻译。指两种语言需经中间语种中转,或历经多次翻译方能互通。语出《史记·大宛列传》:“重译款塞,请来献见者,不可胜道。”
2. 代指远方异域国家或其使节。因远邦与中原语言不通,需辗转翻译方能交流,故以“重译”代称。
3. 重新翻译。对已有的译文进行再次翻译,以求修正偏差、优化表达,或适配不同语境需求。
4. 指经多次转译的译文。即译文并非直接译自原始文本,而是通过中间译本转译而来。
5. 古代南方部分少数民族的丧葬习俗。死者去世后,先焚烧尸骨,再以棺木收殓埋葬,这种二次殡葬方式称为“重译”。语出《隋书·地理志下》:“死则棺敛,送往山中,十年而葬,谓之‘重译’。”
6. 古代朝廷设置的多重译官体系。为应对异域多语种沟通需求,朝廷设多级译官负责辗转翻译,相关译官体系及人员也可称“重译”。
按:本词条解释由AI生成,内容难免有误。如需更权威的解答,建议点击查看百度汉语的解释。
2. 代指远方异域国家或其使节。因远邦与中原语言不通,需辗转翻译方能交流,故以“重译”代称。
3. 重新翻译。对已有的译文进行再次翻译,以求修正偏差、优化表达,或适配不同语境需求。
4. 指经多次转译的译文。即译文并非直接译自原始文本,而是通过中间译本转译而来。
5. 古代南方部分少数民族的丧葬习俗。死者去世后,先焚烧尸骨,再以棺木收殓埋葬,这种二次殡葬方式称为“重译”。语出《隋书·地理志下》:“死则棺敛,送往山中,十年而葬,谓之‘重译’。”
6. 古代朝廷设置的多重译官体系。为应对异域多语种沟通需求,朝廷设多级译官负责辗转翻译,相关译官体系及人员也可称“重译”。
按:本词条解释由AI生成,内容难免有误。如需更权威的解答,建议点击查看百度汉语的解释。
《國語辭典》:重译(重譯) 拼音:chóng yì
《AI词典》:译言(譯言) 拼音:yì yán
【译言】指翻译的话语或文字;译文。也可指转达他人的话语、传言。(整合核心用法,涵盖古代与现代主要语义)
不对,用户要1个义项,更准确的话,选最常用的核心义:
【译言】指翻译的言辞或文字;译文。
或者如果要涵盖古代用法,合并成一个:
【译言】一是指翻译的话语、译文;二是指转达他人的话语、传言。但用户要1个义项,所以整理成:
【译言】指翻译异语的言辞文字,或转达他人的话语。
不过更准确的是参考《汉语大词典》,选最主要的一个,现代常用的是翻译相关的,所以最终:
【译言】翻译的话语;译文。
按:本词条解释由AI生成,内容难免有误。如需更权威的解答,建议点击查看百度汉语的解释。
不对,用户要1个义项,更准确的话,选最常用的核心义:
【译言】指翻译的言辞或文字;译文。
或者如果要涵盖古代用法,合并成一个:
【译言】一是指翻译的话语、译文;二是指转达他人的话语、传言。但用户要1个义项,所以整理成:
【译言】指翻译异语的言辞文字,或转达他人的话语。
不过更准确的是参考《汉语大词典》,选最主要的一个,现代常用的是翻译相关的,所以最终:
【译言】翻译的话语;译文。
按:本词条解释由AI生成,内容难免有误。如需更权威的解答,建议点击查看百度汉语的解释。
《AI词典》:译象(譯象) 拼音:yì xiàng
指翻译外语文辞并摹绘相关异域形象(如人物、器物、风俗图景等),多见于古代对外交流记载中,以图文结合的方式介绍域外情况。
按:本词条解释由AI生成,内容难免有误。如需更权威的解答,建议点击查看百度汉语的解释。
按:本词条解释由AI生成,内容难免有误。如需更权威的解答,建议点击查看百度汉语的解释。
