阅读
综合
诗话
词话
古籍检索
类书集成
查询
诗词
典故词汇
对仗词汇
词谱
曲谱
诗词地图
登录
韵典
平水韵
词林正韵
中原音韵
中华通韵
校注
律诗校验
词格校验
曲格校验
对联校验
自动笺注
课堂
律绝创作
填词入门
公开课
学习指南
其它
简繁转换
诗社
诗词书店
关键词:
收录约1万典故,50万词汇、2万作家信息
常用典故
按出处分类
按人物分类
检索结果:
全部
686
典故
15
词典
530
佛典
57
其它
84
共530,分36页显示
上一页
15
16
17
18
19
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
21
22
23
24
下一页
词典
(续上)
过了这个村儿,没这个店儿
新娘进了房,媒人扔过墙
躲过了风暴又遇了雨
龙斗虎伤,苦了小獐
棺材出了讨挽歌郎钱
胳膊折了往袖子里藏
黄鹰抓住了鹞子的脚
小时了了,大未必佳
脸上挂了招牌
锯了嘴的葫芦
三魂掉了二魂
说合了盖儿了
烧糊了洗脸水
没了王的蜜蜂
媒人婆迷了路
《国语辞典》:
过了这个村儿,没这个店儿(过了这个村儿,没这个店儿)
拼音:
guò le zhè ge cūn ér,méi zhè ge diàn ér
(谚语)比喻时机一过不再回来。《
儿女英雄传
》第九回:「过了这个村儿,没这个店儿。你要再找我妹妹这么一个人儿,只怕走遍天下,打著灯笼也没处找去。」
分类:
谚语
时机
一过
不再
回来
《国语辞典》:
新娘进了房,媒人扔过墙(新娘进了房,媒人扔过墙)
拼音:
xīn niáng jìn le fáng,méi rén rēng guò qiáng
(谚语)比喻没有利用价值的,便弃置一旁。如:「新娘进了房,媒人扔过墙。你成为大明星了,就忘了我这个一手栽培你的经纪人了?」
分类:
谚语
有利
价值
弃置
一旁
《国语辞典》:
躲过了风暴又遇了雨(躲过了风暴又遇了雨)
拼音:
duǒ guò le fēng bào yòu yù le yǔ
(谚语)比喻躲过一难,又遇到另一个灾难。《
红楼梦
》第一○七回:「倘或再有点事出来,可不是他们躲过了风暴又遇了雨了么?」
分类:
谚语
遇到
灾难
《国语辞典》:
龙斗虎伤,苦了小獐(龙斗虎伤,苦了小獐)
拼音:
lóng dòu hǔ shāng,kǔ le xiǎo zhāng
(谚语)比喻因为大人物间彼此相争,连累到小人物受苦。《金瓶梅》第八五回:「每日饭食,晌午还不拿出来,把傅夥计饿的只拿钱街上荡面吃。正是『龙斗虎伤,苦了小獐。』」也作「龙斗虎伤,苦了小张」。
分类:
谚语
因为
大人物
彼此
相争
《国语辞典》:
棺材出了讨挽歌郎钱(棺材出了讨挽歌郎钱)
拼音:
guān cai chū liǎo tǎo wǎn gē láng qián
(歇后语)太迟了。挽歌郎,专替出殡人家沿路唱挽歌的人。「棺材出了讨挽歌郎钱」指棺木都已经出殡下葬了,才去索讨唱挽歌的钱。比喻事后才提出要求,已经来不及了。《水浒传》第二四回:「王婆道:『眼望旌节至,专等好消息。不要叫老身棺材出了讨挽歌郎钱。』」
分类:
歇后语
挽歌
出殡
人家
沿路
《国语辞典》:
胳膊折了往袖子里藏(胳膊折了往袖子里藏)
拼音:
gē bo zhé le wǎng xiù zi lǐ cáng
(谚语)比喻隐瞒自己的缺点,亦即家丑不可外扬的意思。《
红楼梦
》第六八回:「可是蓉儿说的,『胳膊折了往袖子里藏』,少不得嫂子要体谅我。」也作「胳膊只折在袖子里」、「胳膊折了往袖子里藏」。
分类:
谚语
隐瞒
自己
缺点
不可
意思
《国语辞典》:
黄鹰抓住了鹞子的脚(黄鹰抓住了鹞子的脚)
拼音:
huáng yīng zhuā zhù le yào zi de jiǎo
(歇后语)扣了环了。鹞子也是鹰的一种,体形稍小。鹰和鹞子的脚互相抓住,正好像铁环一样互相紧扣在一起。比喻两人十分亲密而不肯分离。《
红楼梦
》第三○回:「我及至到那里要说合,谁知两个人倒在一处对赔不是了,对笑对诉,倒像黄鹰抓住了鹞子的脚,两个人都扣了环了,那里还要人去说合。」
分类:
歇后语
鹞子
也是
《国语辞典》:
小时了了,大未必佳(小时了了,大未必佳)
拼音:
xiǎo shí liǎo liǎo,dà wèi bì jiā
人在幼年时聪明敏捷,表现优良,长大之后未必能有所成就。如:「天才儿童宜善加教育,否则小时了了,大未必佳。」语出南朝宋。刘义庆《世说新语。言语》:「韪曰:『小时了了,大未必佳。』文举曰:『想君小时,必当了了。』」
分类:
幼年
年时
聪明
明敏
敏捷
优良
长大
大之
未必
能有
成就
《国语辞典》:
脸上挂了招牌(脸上挂了招牌)
拼音:
liǎn shàng guà le zhāo pái
外表具有个人明显的特徵。如:「莫非我脸上挂了招牌,要不然她怎能认得出我!」
分类:
外表
个人
明显
特徵
《国语辞典》:
锯了嘴的葫芦(锯了嘴的葫芦)
拼音:
jù le zuǐ de hú lú
比喻不善应对、口才迟钝的人。《
红楼梦
》第六八回:「你又没才干,又没口齿,锯了嘴子的葫芦,只就会一味瞎小心,图贤良的名儿。」《文明小史》第五○回:「像我们安徽省里这些翻译,一听法国话,全成了锯了嘴的葫芦。」也作「锯嘴葫芦」。
分类:
不善
善应
应对
口才
迟钝
人
《国语辞典》:
三魂掉了二魂
拼音:
sān hún diào le èr hún
魂魄三分去了二分。形容万分惧怕。元。秦𥳑夫《东堂老》第四折:「众亲邻正欢娱,语笑频。我则见两个乔人引定个红裙,蓦入堂门,諕得俺那三魂掉了二魂。」
分类:
魂魄
三分
二分
万分
惧怕
《国语辞典》:
说合了盖儿了(说合了盖儿了)
拼音:
shuō hé le gài ér le
事情谈妥,没有问题了。《
儿女英雄传
》第六回:「了了事,再没不知会咱们扛架桩的。不要是那事儿说合了盖儿了,老头子顾不得这个样罢!」
分类:
谈妥
有问
问题
《国语辞典》:
烧糊了洗脸水(烧糊了洗脸水)
拼音:
shāo hú le xǐ liǎn shuǐ
比喻犯了不可能犯的过失。《
红楼梦
》第五九回:「我妈为什么恨我?我又没烧糊了洗脸水,有甚么不是!」
分类:
了不
不可能
过失
《国语辞典》:
没了王的蜜蜂(没了王的蜜蜂)
拼音:
méi le wáng de mì fēng
比喻解除约束的人。《醒世姻缘传》第一一回:「那珍哥就如没了王的蜜蜂一般,在家里喝神断鬼。」
分类:
解除
约束
人
《国语辞典》:
媒人婆迷了路
拼音:
méi ren pó mí le lù
(歇后语)没得说。媒人是说媒的,找不著路,就找不到说媒的对象,所以是没得说。《金瓶梅》第二八回:「寻了一遍儿回来,春梅骂道:『奴才!你媒人婆迷了路──没的说了。王妈妈卖了磨,推不的了!』」
分类:
歇后语
没得
媒人
不著
粤公网安备44010402003275
粤ICP备17077571号
关于本站
联系我们
客服:+86 136 0901 3320