月地云阶几度秋,填桥何用驾方舟。 仙槎却是君家物,银汉还应认旧游(施懿琳编校)。 海上巡行两见秋,未归人忆木兰舟。 披图愿借东风便,只向中原汗漫游(施懿琳编校)。 记得相逢正麦秋,连宵话旧挹青楼。 与君别后诗千首,半属怀人半胜游。 奇花瘦石两清幽,为爱池塘半日留。 天与闲身春不老,白头敢望再来游。 斜阳风送笛声柔,斗草2归来戏彩球3。 独立湖心亭子望,烟中一叶采莲舟4。 注:(1) 此诗和后面的七首,均是费墨娟幼年之作。
(2) 斗草:又叫斗百草,一种古代游戏。竞采花草,比赛多寡优劣,常于端午行之。唐白居易《观儿戏》:“弄尘复斗草,尽日乐嬉嬉。”
(3) 彩球:本指鞠,踢鞠是古代一种游戏,但在清代,民间已不流行;乡村也无篮球、羽毛球之类,而费墨娟此时年龄尚小,因此所谓“彩球”,可能是手拍的彩色小皮球。
(4) 明魏学礼《采莲曲》:“烟中一叶采莲舟,两岸香风正早秋。瞥见江南明月上,玉箫吹断紫云愁。” 年年春好锦堤游1,江色和烟槛外流2。 细数落花因坐久3,蜻蜓飞上玉搔头4。 注:(1) 元王恽《清明日锦堤行乐》:“浪说兰亭禊事修,年年春好锦堤游。花翻舞袖惊歌板,柳隔高城暗酒楼。绿树恐应春事老,金鞭重为使君留。竹西路晚归时醉,何处珠帘半上钩。”
(2) 唐徐铉《和陈赞善致仕还京口》:“海门山下一渔舟,中有高人未白头。已驾安车归故里,尚通闺籍在龙楼。泉声漱玉窗前落,江色和烟槛外流。今日君臣厚终始,不须辛苦画双牛。”槛(jiàn音监):栏杆。
(3) 宋王安石《北山》:“北山输绿涨横波,直堑回塘滟滟时。细数落花因坐久,缓寻芳草得归迟。”
(4) 唐刘禹锡《和乐天春词》:“新妆面面下朱楼,深锁春光一院愁。行到中庭数花朵,蜻蜓飞上玉搔头。”搔头:簪的别称。 水光山气碧浮浮1,莺啭高枝燕入楼2。 无可奈何花落去3,满川风月替人愁4。 注:(1) 宋王安石《杭州望湖楼回马上作呈玉汝乐道》:“水光山气碧浮浮,落日将归又少留。从此只应长入梦,梦中还与故人游。”
(2) 唐张仲素《汉苑行》二首之二:“春风淡荡景悠悠,莺啭高枝燕入楼。千步回廊闻凤吹,珠帘处处上银钩。”
(3) 宋晏殊《假中示判官张寺丞王校勘》:“元巳清明假未开,小园幽径独徘徊。春寒不定斑斑雨,宿醉难禁滟滟杯。无可奈何花落去,似曾相识燕归来。游梁赋客多风味,莫惜青钱万选才。”
(4) 宋黄庭坚《夜发分宁寄杜涧叟》:“阳关一曲水东流,灯火旌阳一钓舟。我自只如常日醉,满川风月替人愁。” 送客逢春可自由1,心随湖水共悠悠2。 可能相别还相忆3,一夕横塘似旧游4。 注:(1) 唐杜甫《和裴迪登蜀州东亭送客逢早梅相忆见寄》:“东阁官梅动诗兴,还如何逊在扬州。此时对雪遥相忆,送客逢春可自由?幸不折来伤岁暮,若为看去乱乡愁。江边一树垂垂发,朝夕催人自白头。”可自由:意思是说,你可以任意地不在乎我、不想起我吗?
(2) 唐张说《送梁六自洞庭山作》:“巴陵一望洞庭秋,日见孤峰水上浮。闻道神仙不可接,心随湖水共悠悠。”
(3) 唐戴叔伦《寄司空曙》:“细雨柴门生远愁,向来诗句若为酬。林花落处频中酒,海燕飞时独倚楼。北郭晚晴山更远,南塘春尽水争流。可能相别还相忆,莫遣杨花笑白头。”可能:也许。
(4) 唐温庭筠《池塘七夕》:“月出西南露气秋,绮罗河汉在斜沟。杨家绣作鸳鸯幔,张氏金为翡翠钩。香烛有花妨宿燕,画屏无睡待牵牛。万家砧杵三篙水,一夕横塘似旧游。” 金风玉露夜悠悠1,此夕天街会女牛2。 作到神仙难免俗,一如尘世说离愁。 注:(1) 金风:秋风。《警世通言王安石三难苏学士》:“一年四季,风各有名:春天为和风,夏天为熏风,秋天为金风,冬天为朔风。”
(2) 女牛:织女星和牵牛星。唐唐彦谦《夜泊东溪有怀》:“酒醒推篷坐,凄凉望女牛。”
(3) 一如:如同,完全相同。 一庭红影1上帘钩2,妆罢低徊下小楼。 今日特3盘时样髻4,明朝真个懒梳头。 注:(1) 红影:日光。宋刘过《吴尉东阁西亭》:“碧虚澄水鉴,红影侵霜花。”
(2) 帘钩:本指窗帘和挂窗帘的钩子。这里代指窗户。宋王安石《午枕》:“午枕花前簟欲流,日催红影上帘钩。”
(3) 特:特地。
(4) 时样髻:时髦的发髻。宋张先《南乡子听天隐二玉鼓胡琴》词:“相并细腰身,时样宫妆一样新。” 湘帘1悄悄下银钩2,烧尽沉檀一缕浮3。 秋景催人眠不得,况教寒雨滴楼头4。 注:(1) 湘帘:用湘妃竹做的帘子。宋范成大《夜宴曲》:“明琼翠带湘帘斑,风帏绣浪千飞鸾。”
(2) 下银钩:卷起窗帘,即谓敞开窗户。银钩:挂窗帘的钩子。
(3) 沉檀:用沉香木和檀木做的的熏香。《梁书诸夷传盘盘国》:“中大通元年五月,累遣使贡牙像及塔,并献沉檀等数十种。”唐李中《宫词》之二:“金波寒透水精帘,烧尽沈檀手自添。”
(4) 况:何况。 百岁因缘一旦休1,返魂无术恨悠悠。 不堪回首当年话:尔我相偕到白头。 注:(1) 因缘:佛教语。佛教谓产生结果的直接原因为因,促成这种结果的辅助条件为缘。《四十二章经》卷十三:“沙门问佛,以何因缘,得知宿命,会其至道?”《翻译名义集释十二支》:“前缘相生,因也;现相助成,缘也。”在这里泛指缘分。 香飘丹桂报新秋,有志功名未白头。 弹指1千军横扫去,锦标2联夺步瀛洲3。 注:(1) 弹指:用手指轻轻一弹。比喻从容不迫,力敌千军。这里所说的“弹指”,与比喻时间短暂的“弹指”意义不同。
(2) 锦标:据五代王定保《唐摭言慈恩寺题名游赏赋咏杂纪》载,唐卢肇与同郡黄颇齐名,颇富肇贫。两人同赴举,郡牧轻肇,于离亭唯独饯颇。明年,肇状元及第而归,刺史惭恚,延请肇看竞渡,肇于席上赋诗曰:“向道是龙刚不信,果然衔得锦标归。”后即以“锦标”为状元及第之典。
(3) 步瀛洲:指士人得到荣宠,如登仙界。唐太宗为网罗人才,设置文学馆,任命杜如晦、房玄龄等十八名文官为学士,时人慕之,谓“登瀛洲”。《资治通鉴唐高祖武德四年》:“士大夫得预其选者,时人谓之‘登瀛洲'。”胡三省注:“自来相传海中有三神山:蓬莱、方丈、瀛洲,人不能至,至则成仙矣,故以为喻。” 银釭1挑尽数更筹2,窗外沉沉雨未休。 裁就云笺吟好句3,半挥幽思半挥愁4。 注:(1) 银釭:银白色的灯盏。金董解元《西厢记诸宫调》卷四:“壁上银釭半明灭,床上无眠,愁对如年夜。”
(2) 数更筹:谓数时。更筹,古代夜间报更用的竹签。宋欧阳澈《小重山》词:“无眠久,通夕数更筹。”
(3) 云笺:有云状花纹的纸。见138首“锦笺”注。
(4) 挥:谓挥毫书写。明王锜《寓圃杂记》卷下:“张学士士谦,文才敏捷,日挥数篇。” 玉露零零1物候秋2,今宵织女会牵牛。 人间无奈难抛俗,天上何须感别愁? 注:(1) 零零:滴落。南唐冯延巳《酒泉子》词:“迢迢何处寄相思,玉箸零零肠断。”近人黄小配《大马扁》第八回:“但觉金风飒飒,玉露零零。”
(2) 物候:时令。唐元稹《玉泉道中作》:“楚俗物候晚,孟冬才有霜。” 珠帘不卷上银钩1,独拥残釭坐小楼2。 窗外蕉声阶下雨3,听来点滴在心头。 注:(1) 上银钩:挂上系窗帘的钩子。即让窗帘放下。参见第110首《夜雨》“下银钩”注。
(2) 釭:灯。南朝齐王融《咏幔》:“但愿置樽酒,兰釭当夜明。”
(3) 蕉声:雨打芭蕉的声音。 为寻胜迹偶闲游,放眼风光迥不侔2。 到此凡机都洗尽3,浑忘尘世有忧愁。 注:(1) 青龙阁:在大冶市郊,以前位于大冶湖中,须乘船前往,风景佳胜,现已与陆地相连。
(2) 迥不侔:迥然不同。侔:等同。
(3) 凡机:凡尘的机巧之心。宋徐玑《题养拙轩》:“到君斋舍清如水,应使凡机尽弗侵。” 湖山围绕小瀛洲1,不染尘氛气象幽2。 更上层楼高处望,绿杨一带水中浮。 注:(1) 瀛洲:传说中的仙山。《列子汤问》:“渤海之东,不知几亿万里......其中有五山焉,一曰岱舆,二曰员峤,三曰方壶,四曰瀛洲,五曰蓬莱......所居之人,皆仙圣之种。”唐李白《梦游天姥吟留别》:“海客谈瀛洲,烟涛微茫信难求。”
(2) 尘氛:犹言灰尘烟雾。宋度正《次韵安抚侍郎劝耕喜雨之什》:“使车出东郊,好雨清尘氛。” 白鹭低飞九里洲,梅花万树压溪流。 晚妆忽讶胭脂湿,一笛斜阳水上楼(吴福助编校)。 |