七言律诗
仙人乘鹤何年去,冉冉烟云护碧窗①。
鸿雁汀洲堪砥柱②,龟蛇山色远横江③。
秋风吹落寒生笛,明月呼来酒满缸。
谁问上头诗更好,醉中光景只无双。
【校注】
(1)冉冉:柔弱轻盈貌。曹植《美女篇》:“柔条纷冉冉,落叶何翩翩。” 碧窗:碧绿色的纱窗。杜甫《江陵节度阳城郡王新楼成》:“碧窗宿雾濛濛湿,朱栱浮云细细轻。”
(2)砥柱:即三门山,原在今河南三门峡市东北黄河中。因山见水中若柱,故名砥柱。《水经注·河水》:“砥柱,山名也。昔禹治洪水,山陵当水者凿之,…… 河水分流,包山而过,山见水中,若柱然,故曰砥柱也。”此言秋江水落,汀洲突起犹如砥柱之状。
(3)龟蛇:龟蛇二山,龟山在江北汉阳,蛇山在江南武昌。
此诗亦为登楼览胜之作。诗写鹤楼秋景:洲如砥柱,山色横江;烟云护窗,秋风生寒,空灵中透出一段愁思。末叙鹤楼题诗,本旧传李白诗“眼前有景道不得,崔颢题诗在上头”而加以发挥,大有壶中自有日月之趣。
平生登览好楼居,黄鹤丹梯接太虚②。
湘浦峰回衡岳雁③,君山秋老洞庭鱼④。
听来铁笛仙风旧⑤,醉倒金沙客鬓疏⑥。
今昔长安无远近⑦,乡关落日渺愁予⑧。
【校注】
(1)梅墩邵公:未详。梅墩为字。其人盖为副都御史,故称中丞。
(2)太虚:天空。孙绰《游天台赋》:“太虚辽阔而无阂,运自然之妙有。”
(3)湘浦:指衡阳浦。王勃《滕王阁序》:“渔舟唱晚,响穷彭蠡之滨;雁阵惊寒,声断衡阳之浦。”峰回:回雁峰在湖南衡阳市南,为衡山七十二峰之一,峰势如雁回转,相传雁至衡阳而止,遇春而回。
(4)君山:即洞庭湖中湘山。洞庭鱼:谓洞庭鲋,即鲫鱼。《吕氏春秋》:“鱼之美者,洞庭之鲋。”崔骃《七发》:“洞庭之鲋,灌水之鳐。”
(5)铁笛仙风:指吕洞宾吹笛故事。
(6)金沙:即沙洲,指鹦鹉洲。
(7)长安:指京都。愁予:《楚辞·九歌·湘夫人》“帝子降兮北渚,目渺渺兮愁予”。
(8)渺:杳远貌。此句化用崔颢诗:“日暮乡关何处是,烟波江上使人愁。”
诗首联承题起,极写鹤楼之高;颔联写登楼所见所想,切时切地;颈联写铁笛依稀,恍遇仙人,客鬓斑白,兴喜醉狂;尾联抒发宦情旅思,流露失意之感。